Английский - русский
Перевод слова Institute
Вариант перевода Институт

Примеры в контексте "Institute - Институт"

Примеры: Institute - Институт
The Institute follows a highly decentralized management model that involves the participation of provinces within a framework of consensual federalism. В своей работе Институт придерживается модели весьма децентрализованного управления, которая предусматривает участие провинций в рамках концепции консенсуального федерализма.
It was founded as the British Institute for Adult Education in 1921. Она была основана в 1921 году под названием Британский институт для обучения среди взрослых.
UNESCO: The UNESCO Institute for Statistics is tentatively scheduled to relocate to Montreal, Canada, in September 2001. ЮНЕСКО: Предварительно намечено перевести Институт статистики ЮНЕСКО в Монреаль в сентябре 2001 года.
1963-1965 Lecturer, Commonwealth Institute, London. Лектор, Институт Содружества, Лондон.
The Parliamentary Institute for Monitoring Legislation in Force had been set up to monitor conformity of domestic legislation with Uzbekistan's international obligations. Парламентский Институт мониторинга действующего законодательства был создан для того, чтобы следить за соответствием внутреннего законодательства международным обязательствам Узбекистана.
Its findings would be submitted to the Parliamentary Institute for comments. Результаты его исследований будут представлены в парламентский институт для комментариев.
The Institute for Human Rights received financial support in the order of DKr 6 million annually. Институт прав человека ежегодно получает финансовую помощь в размере порядка 6 млн. датских крон.
If their situation was not regular, the Institute was the sole body authorized by law to secure the person in question. Если их статус не урегулирован, Институт является единственным органом, который уполномочен законом задержать данное лицо.
Basically, undocumented migrants should not be afraid to go to the Institute and ask to be regularized. В целом не имеющие документов мигранты должны без опасений обращаться в Институт с просьбой об урегулировании их статуса.
Nonetheless, the Kosovo Judiciary Institute continued to ensure that judges and prosecutors received regular training on the subject. Судебный институт Косово по-прежнему следит за тем, чтобы судьи и прокуроры регулярно проходили подготовку по этим договорам.
The United Nations Institute for Disarmament Research has published an impressive series of studies on relevant issues related to space security. Институт Организации Объединенных Наций по исследованию проблем разоружения опубликовал впечатляющую серию исследований по актуальным вопросам в связи с космической безопасностью.
The Republika Srpska Employment Institute has not implemented any project yet where women were a particular target group. Институт Республики Сербской по вопросам занятости до сих пор не осуществил ни одного проекта в интересах женщин как отдельной группы.
The Secretariat's explanation - that neither the Institute, nor indeed OIOS, had examined internal controls - was not satisfactory. Разъяснения Секретариата о том, что ни Институт, ни даже УСВН не изучали механизмы внутреннего контроля, являются несостоятельными.
The Institute helped finance two meetings of the network and its second assembly which was held in June 2005. Институт оказал финансовое содействие в проведении двух собраний сети и ее второго съезда, который прошел в июне 2005 года.
In a couple of weeks, the Migration Institute would be publishing reports on the situation at the northern and southern borders of Mexico. Примерно через две недели Институт миграции опубликует доклады о положении на северной и южной границах Мексики.
While efforts were being made to increase its human resources, the Institute would also operate by networking. Наряду с усилиями по увеличению численности своих сотрудников Институт также действует через сеть представителей.
The National Training Institute has identified the migrant population as one of the groups coming under its remit. Национальный институт профессионального образования определил в качестве одной из своих задач подготовку мигрантов.
The Nicaraguan Institute for Women continues to be very under-resourced and is very dependent on international cooperation organizations. Никарагуанский институт по делам женщин по-прежнему располагает скудными ресурсами и в значительной степени зависит от международного сотрудничества.
Despite the endorsement by the General Assembly of the measures proposed by the Working Group, the Institute continues to face a critical financial situation. Несмотря на одобрение Генеральной Ассамблеей мер, предложенных Рабочей группой, Институт по-прежнему находится в критическом финансовом положении.
The Institute has explored various initiatives for fund-raising both within and without the United Nations system. Институт изучил различные инициативы по мобилизации средств как в рамках системы Организации Объединенных Наций, так и за ее пределами.
The Institute is expected to start operating in 2004. Ожидается, что Институт начнет свою деятельность в 2004 году.
External partners: ESCAP, UNDP, AsDB, APPCED, Institute for Global Environmental Strategies. Внешние партнеры: ЭСКАТО, ПРООН, АзБР, АППСЕД, Институт глобальных экологических стратегий.
Certificate, Foreign Investment Negotiation, International Law Institute, Washington, D.C., 1989. Диплом по специальности "Ведение переговоров об иностранных инвестициях", Институт международного права, Вашингтон, 1989 год.
Formerly, Institute for Women, Law and Development. Ранее - Институт по вопросам женщин, права и развития.
In 1977 graduated from the Moscow State Institute of International Relations. В 1977 г. окончил Московский государственный институт международных отношений (Университет).