The European Forest Institute has helped by incorporating data into a database. |
Европейский институт леса оказывает содействие путем введения информации в банк данных. |
The Institute sees itself as a bridge between theory and practice, between professional and amateur researchers. |
Этот институт видит свою роль в объединении теории и практики, профессиональных и любительских исследований. |
At present the Goethe Institute maintains 151 cultural institutes abroad, in 78 countries. |
В настоящее время институт Гете имеет 151 филиал в 78 зарубежных странах. |
1992-1995: Director, Research Institute "Belinformprognose". |
1992-1995 годы: директор, Научно-исследовательский институт "Белинформпрогноз". |
She stated that, in order to comply with that new important responsibility, the Institute must rely on adequate financial and human resources. |
Она заявила о том, что для выполнения этой новой важной обязанности Институт должен располагать необходимыми финансовыми и людскими ресурсами. |
From 1986 to 1989, the Technological Institute of Iceland had sponsored courses for women wanting to set up their own businesses. |
С 1986 по 1989 год Исландский технологический институт организовал курсы для женщин, которые хотели бы открыть свое собственное дело. |
The Technological Institute of Iceland offered courses for women who wanted to start their own businesses. |
Исландский технологический институт предлагает курсы для женщин, желающих начать заниматься предпринимательской деятельностью. |
The National Statistical Institute reported that there were 520,800 unemployed out of 3,932,488 able-bodied. |
Национальный статистический институт сообщил, что в стране имеется 520800 безработных из 3932488 трудоспособных лиц. |
The European Institute financed the publication of the manual in English. |
Европейский институт финансировал издание этого справочного руководства на английском языке. |
The Institute received contributions from the Government of Sweden for project financing and from the United States for a specific project. |
Институт получил взносы от правительства Швеции на финансирование проектов и Соединенных Штатов Америки на осуществление специального проекта. |
Because of its precarious financial situation, the Institute was unable to undertake advisory missions during the reporting period. |
Ввиду своего сложного финансового положения Институт в отчетный период был не в состоянии предоставлять консультативные услуги на местах. |
Local government entities constitute the main funding sources of the Institute, together with grants from major international donors. |
Основные средства Институт получает от местных органов власти, а также от крупных международных доноров в виде безвозвратных ссуд. |
The Institute, with a view to promoting the worldwide exchange of criminal justice information, continues to administer the International Document Exchange programme. |
В целях содействия глобальному обмену информацией в области уголовного правосудия Институт продолжает осуществлять управление Международной программой обмена документов. |
In the reporting period, the Institute sponsored 45 conferences, meetings and focus group sessions. |
За отчетный период Институт финансировал проведение 45 конференций, совещаний и сессий целевых групп. |
The World Resources Institute has developed a series of teacher guides that address global trends in environment and development. |
Всемирный институт ресурсов разработал для учителей серию руководств, посвященных глобальным тенденциям в области окружающей среды и развития. |
The International Ocean Institute has been instrumental in setting up a group of institutes that deal with marine and ocean issues in the South. |
Международный океанографический институт сыграл полезную роль в создании группы институтов, занимающихся морскими и океаническими вопросами на Юге. |
It was the National Agrarian Institute that was responsible for implementing the Agrarian Reform Act, covering land distribution, expropriation and such matters. |
За осуществление Закона об аграрной реформе, охватывающего распределение земли, экспроприацию и смежные вопросы, отвечает Национальный аграрный институт. |
In 1967, established the Institute of Political Studies at the Poznan University and for three years held the post of Director. |
В 1967 году основал Институт политических исследований при Познаньском университете и в течение трех лет был его директором. |
1989-1990: Prince Leopold Institute of Tropical Medicine, Antwerp, Belgium. |
1989-1990 годы: Институт тропической медицины им. принца Леопольда, Антверпен, Бельгия. |
The Raoul Wallenberg Institute is planning to hold the course in 1996 as well. |
В 1996 году Институт им. Рауля Валленберга также планирует провести курсы. |
They also undertake to launch the Central American Institute for Advanced Police Studies. |
Кроме того, они обязуются создать центральноамериканский полицейский институт специальных исследований. |
Precisely this sort of modern information tool is being explored at the UNU International Institute for Software Technology in Macau. |
Международный институт программного обеспечения УООН в Макао, в частности, занимается разработкой именно такой современной информационной программы. |
In March 2002 the Agricultural Economics Research Institute published a report on income and assets among this group. |
В марте 2002 года Научно-исследовательский институт по вопросам экономики сельского хозяйства опубликовал доклад о доходах и имуществе данной группы лиц. |
Netherlands Institute of Human Rights, The prevention and combating of violence against women, April 2000. |
Нидерландский институт прав человека, "Предупреждение насилия в отношении женщин и борьба с ним", апрель 2000 года. |
For the period 1 January to 31 August 2005, the Institute has maintained a complement of nine staff. |
В течение периода с 1 января по 31 августа 2005 года Институт располагал девятью сотрудниками. |