Английский - русский
Перевод слова Instead
Вариант перевода Вместо

Примеры в контексте "Instead - Вместо"

Примеры: Instead - Вместо
But had gotten his twin brother, Oscar, instead. Но вместо этого поймала брата-близнеца Оскара.
But instead, is admitted to the hospital with a fever of 104. Но вместо этого она была госпитализирована с температурой под 40.
I should be off playing laser tag right now, but instead... Я должен был играть сейчас в "Лэйзер-Тэг", но вместо этого...
And instead, you see desperate soccer moms looking to impress their friends. А вместо этого у вас отчаянные мамочки, которые хотят впечатлить друзей.
But he got me help instead. Но вместо этого, он помог мне.
Can we talk about you instead? А мы можем вместо этого поговорить о вас?
But instead, we're giving you something even better. Но вместо этого, мы предлагаем вам кое-что получше.
I'm glad we're singing and dancing together instead. Но теперь я рад, что вместо этого мы будем петь и плясать.
We go to the king instead and divide the earldom equally, with you getting the better half. Вместо этого мы пойдём к королю и поделим графство поровну, и вы получите лучшую половину.
But instead, you let him go. Но вместо этого, ты его упустил.
But instead, you lied to me. Да, но вместо этого, ты лгал мне.
Steep, though not as steep should he decide to go to trial instead. Непомерно высоки, хотя может и не так значительны, если он, вместо этого, решится пойти в суд.
He paid the McCrary brothers to steal it for him instead. Вместо этого он заплатил братьям МакКрари, чтобы они украли для него полотно.
But instead, he left me. Но вместо этого он бросил меня.
They decided to capture you instead and force him to accept their plans. И вместо этого они решили взять вас в плен, и тем самым заставить его принять их планы.
But I could settle instead for... peace talks on the return for my absolute discretion. Но вместо этого меня бы устроили... мирные переговоры в порту... в обмен на мою абсолютную конфиденциальность.
So we need to tap into theirs instead. Поэтому вместо этого нам нужно подключиться к их системе.
Well, I was going to examine my patient but let's have a catch-up instead. Ну, я собиралась посмотреть пациента, но давай вместо этого препираться.
You should be leading thousands of your minions to victory, but instead, you're both sitting here like lily-livered miscreants. Вы должны вести тысячи своих приверженцев к победе, но вместо этого, оба рассиживаетесь тут как трусливые негодяи.
It pays more, you don't ride on a bicycle and instead, you'll be personal aide to the president. Платят больше и на велосипеде ездить не надо вместо этого ты будешь личным помощником президента.
What I don't understand is why they would target you instead. Вот чего я не понимаю, зачем вместо этого они нацелились на тебя.
But, still, I'll eat these instead. Но придется есть это вместо него.
So instead, I lied, and... И вместо этого, я соврала...
That is, until Abboud awarded the contract to a Saudi company instead. Пока Аббад не отдал контракт вместо этого компании из Саудовской Аравии.
Chinese alchemists were searching for the elixir of life, instead, they accidentally created gunpowder. Китайские алхимики искали эликсира жизни, а вместо этого, они случайно создали порох.