Английский - русский
Перевод слова Instead
Вариант перевода Вместо

Примеры в контексте "Instead - Вместо"

Примеры: Instead - Вместо
And what do you propose we do instead? И, по-вашему, чем мы должны заняться вместо этого?
I tried to help Rebecca, and instead I almost got us split up. Я пытался помочь Ребекке, а вместо этого нас чуть не разлучили.
So you lied to me instead. И вместо этого ты соврала мне.
And instead it was going to you. А вместо этого оно было обращено на тебя.
And instead, you're just whining and fighting when your sister came back. А вместо этого вы ноете и спорите, когда ваша сестра вернулась.
Most men would have walked away, but instead... you made an attempt on his life. Большинство людей ушли бы в сторону, но вместо этого... вы покусились на его жизнь.
He used them instead for a joyride. А вместо этого он пустился в безрассудный полет.
You could always just return everything instead. Ты могла бы все это вернуть вместо этого.
But instead, he gave her some very sensitive information. М: Но вместо этого, он сдал ей М: очень важную информацию.
How about we eat out instead? Может, вместо этого мы сходим куда-нибудь, поужинаем?
She sent a reporter from The Washington Post instead. Она послала репортера из Вашингтон Пост вместо себя.
And absolutely, we'll send someone else instead. И безусловно, мы отправим кого-нибудь вместо тебя.
I should've believed her... but I believed Gary instead. Я должен был поверить ей вместо того, чтобы верить Гэри.
They came to kill you but killed everyone you loved instead. Они хотели убить вас, но вместо этого убили всех, кого вы любили.
I'm supposed to be working from home but I've spent the day cleaning instead. Я должен работать дома, но вместо этого, я потратил весь день на уборку.
But instead, he showed up at 2:15... Но вместо этого он появился в 14:15... выглядя вот так.
But instead, he led a pinche rinche to the foot of our table. Но вместо этого он привел мерзкого рейнджера прямо к нашему столу.
Right, and so they come here instead. Ди, и вместо этого они приходят сюда.
But instead, he chose to fight for his country. Но вместо этого он выбрал сражаться за свою страну.
But instead we feel mortal hate for each other. Но вместо этого мы чувствуем смертельную ненависть.
Because I sent him to poach a department and instead they offered him a job. Потому что я отправила его переманить отдел, а вместо этого они предложили ему работу.
I am a Guardian of The Light, but instead this is happening. Я Страж Света, а вместо этого происходит вот это.
Then I met Petronella, and we decided I should be rich instead. Потом я встретил Петронеллу, и мы решили что вместо этого я должен стать богатым.
And you got me slapping water and hitting dummies instead. Вместо этого я шлепаю по воде и бью чучела.
And instead, I hit a wall. Но вместо этого, я пробил стену.