| Germans and Italians have fought for you there instead. | Но там вместо вас сражаются немцы и итальянцы. |
| He called an audible and sent us instead. | Он неожиданно сменил план и отправил нас вместо себя. |
| Hook me up with Brooke instead. | Почему бы тебе не свести меня с Брук вместо этого? |
| But, instead, you just carried on as normal. | Но, вместо этого, вы просто вели себя как обычно. |
| You could have just fixed the shower instead. | Вместо этого ты мог бы просто починить душ. |
| So he goes after her parents instead. | Поэтому он пришёл за её родителями вместо неё. |
| We started out transforming his business and... we transformed each other, instead. | Мы начали менять его бизнес и... вместо этого изменили друг друга. |
| However, I would like to offer you something else instead. | Однако, я бы хотела вам предложить кое-что вместо этого. |
| But instead you act against me. | Но вместо этого ты мне мешаешь. |
| I told him he should help the living and consider donating his organs instead. | Я ему ответила, что ему следует подумать о живущих, и вместо этого, пожертвовать органы для пересадки. |
| But instead, my reputation was resurrected. | Но вместо этого моя репутация возродилась. |
| How about you sit next to Santy instead? | Как насчет того, чтобы вместо этого посидеть рядом с Сантой? |
| But instead, it killed me. | Но вместо этого она убила меня. |
| I think neepa should do it instead. | Думаю, Нипа должна сделать это вместо меня. |
| I always carry chocolate instead; and I finished the last cake of that hours ago. | Я всегда беру шоколад вместо них, и я съел последнюю шоколадку уже давно. |
| And instead you drag me in here to throw a fit. | А вместо этого ты притащил меня сюда и закатил истерику. |
| I'll show the Doctor around the court instead. | Вместо этого я лучше покажу Доктору судебный двор. |
| A? instead use for more rum. | Вместо него я лучше повезу больше рома. |
| Only Cazuli shuts her down instead. | Только Казули вместо этого похоронил ее. |
| We tried to make you children strong, but instead we cursed you all. | Мы пытались сделать наших детей сильными, но вместо этого мы прокляли всех вас. |
| What we've got instead is this. | Вместо этого мы получили вот что. |
| He lost the sister he adored and instead got a judgy pack of siblings, who found him unbearably dull. | Он потерял сестру, которую обожал, и вместо этого получил кучу братьев и сестер, которые считали его невыносимо скучным. |
| They should have killed me instead. | Лучше бы вместо этого они меня убили. |
| Let life bend you over instead. | Пусть вместо этого тебя прогнёт жизнь. |
| And if what you're choosing instead is to lie around the house all day... | И если ты вместо этого выбираешь есь день лежать дома... |