Английский - русский
Перевод слова Instead
Вариант перевода Вместо

Примеры в контексте "Instead - Вместо"

Примеры: Instead - Вместо
So instead we're finding out how different three supposedly identical cars have become over the years. Вместо этого мы узнаём как отличаются три якобы идентичных автомобиля, пережившие много лет.
I'll make ricotta fritters instead. Вместо этого я сделаю рикотти фриттер.
I made her dream come true instead. Я выполнил ее мечту вместо нее.
The man is supposed to be in the hospital, and instead he's been working all day. Он должен находиться в больнице, но вместо этого, он работал весь день.
Should we turn the dial on Lydia instead? Ты хочешь, чтобы мы вместо этого переключились на Лидию?
She might... she might want you instead. Может быть, она хотела бы тебя вместо меня.
But instead you were bickering and placing bets. А вместо этого, вы спорили и делали ставки.
But instead we're alive, and we're that much closer to Oa. Но вместо этого мы живы и уже намного ближе к Оа.
Yes, and we can fill the cupboard with canned meatballs instead. Да, и мы можем заполнить буфет консервированными фрикадельками, вместо этого.
I did, but I'm here instead. Да, но вместо этого я здесь.
Finds miss fluff and fold here instead. и вот что обнаружила вместо пуха и складок.
Well, instead, I grew this tree. Но вместо этого я вырастил дерево.
I give him plum cake instead. Вместо этого я дал ему сливовый пирог.
So instead, boy, I want you to... Тогда, парень, вместо этого...
But instead the company exploited a loophole and made millions. Но вместо этого компания нашла лазейку и сделала миллионы.
We should have spent the day selling shampoo, instead. Мы должны были весь день продавать шампунь вместо этого.
She wanted someone she could really trust and she put Tyler on it instead. Ей нужен был тот, кому можно довериться и вместо меня посадила за руль Тайлера.
Actually, we got to write a letter instead. Вообще-то, мы должны написать вместо этого письмо.
So instead, I thought I would make you a family tree. Поэтому вместо этого, я подумала, что могла бы сделать для вас семейное дерево.
My dad couldn't make it, so Mum brought him instead. Папа не смог приехать, и мама привезла вместо него брата.
A world exclusive, instead I left Siena to go test drive the Maserati. Мировой эксклюзив, вместо этого я уехала из Сиены на тест-драйв Мазерати.
No, I think I'll draw you a bath instead. Нет, я думаю я сделаю тебе ванную вместо этого.
Not when you could be having fun with me instead. Только не тогда, когда вместо этого, ты можешь весело провести время со мной.
But instead he stood his ground and fought for us. Но вместо этого он твёрдо стоял на своем и стражался за нас.
But instead, I destroyed them. Но вместо этого, я их уничтожил.