Английский - русский
Перевод слова Instead
Вариант перевода Вместо

Примеры в контексте "Instead - Вместо"

Примеры: Instead - Вместо
It killed his wife and three young children instead. Вместо него погибли его жена и трое детей.
Suppose if it was you driving, it would be me laying here instead. Понимаю, что, если бы за рулем была ты, то вместо тебя здесь бы лежал я.
Or I could help you steal the gold instead. Или я могла бы вместо этого помочь тебе украсть золото.
She ordered him to be placed in solitary instead. Вместо этого она запросит для него одиночную камеру.
So instead, you should've said something like, Так что вместо этого, ты мог бы сказать что-то вроде
And then grandfather introduced him to Kitty and she became his girlfriend instead. А потом дедушка представил его Китти, и она стала его подружкой вместо меня.
She thinks we'll just cheat and watch the movie instead. Говорит, что мы мухлюем, смотря фильм вместо чтения.
If only someone could stop talking and DO something instead! Если бы нашёлся хоть кто-то, кто смог бы прекратить болтать и сделал что-нибудь вместо этого!
No, I'll have a drink instead. Нет, я лучше выпью вместо этого.
I spent the whole night watching fireworks instead. Вместо этого я всю ночь смотрела на фейерверк.
But instead she married the rich Fabrizio Garcet Но вместо этого она вышла замуж за богатого Фабрицио Гарсе.
But instead, now you hide from it. Но вместо этого, ты прячешься.
Would you have approved if I slapped her instead? Ты бы одобрила, если бы я ее столкнула вместо этого?
But they could've been mounted on the missiles instead. Но вместо этого они могли установить их на ракетах.
So instead they let their kids stay up half the night on chat rooms. Вместо этого они позволяют детям проводить половину ночи в чатах.
But instead, I get a drink. А вместо этого, получаю выпивку.
I should be sitting on a wooden bench, instead. Сидеть бы мне вместо этого на деревянной лавке.
I tried to, but they gave me paid leave instead. Пыталась, но вместо этого мне дали оплачиваемый отпуск.
I came to bring in your "us weekly," and instead I brought you tragedy. Я зашла принести вашу газету, а вместо этого принесла трагедию.
Or I figured out your plan... Brought you here instead. Или я просчитал твой план... и вместо этого привел тебя сюда.
Put Mendoza next to me instead. Положить Мендоса рядом со мной вместо.
And you got yourself into trouble instead. И вместо этого сама попала в неприятности.
But instead he offered her some wine. Но вместо этого он предложил ей выпить.
I got a surprise for you instead. Я приготовил для тебя сюрприз вместо этого.
But instead, they caused the dark lord Cthulhu to emerge. Но вместо этого они спровоцировали появление тёмного владыки Кутулу.