Английский - русский
Перевод слова Instead
Вариант перевода Вместо

Примеры в контексте "Instead - Вместо"

Примеры: Instead - Вместо
You're going with Betty instead. Вместо меня ты идешь с Бетти.
And instead I threw you this party that you didn't even want. И вместо этого, устроила тебе вечеринку, которую ты даже не хотел.
We forgo the first round of chemo and do this surgery instead. Пропустим первый курс химии и вместо него сделаем операцию.
He took an assignment in Texas instead. Вместо этого он принял назначение в Техас.
Two couples getting to know each other, and instead, you turned it into this whole strategy meeting. Две пары стараются узнать друг друга, а вместо этого, ты превратила это в деловую встречу.
So I decided to come to you instead. Так что я решил вместо него прийти к тебе.
So we use Super Super Glue instead. Так что мы вместо этого лечим ее клеем "Супер Супер".
We came here to meet the queen and instead we're greeted by a dwarf and a eunuch. Мы пришли говорить с королевой А вместо этого нас встречают карлик и евнух.
So, I got my film degree instead. И вместо этого я получил степень по киноискусству.
I settled for divorce papers instead. Но вместо этого уладил дела с разводом.
However, in most developing countries, that situation has instead deteriorated seriously. Однако в большинстве развивающихся стран вместо улучшения ситуация серьезно ухудшилась.
We are instead proposing that we work together on these issues. Вместо этого мы предлагаем объединить наши усилия для решения этих вопросов.
The army had also reduced the number of regular patrols, conducting patrols at irregular intervals instead. Армия также сократила число регулярных патрулей и вместо этого стала осуществлять патрулирование на нерегулярной основе.
But instead, you chose a total stranger and turned her into something dark. Но вместо этого, ты выбрал незнакомку и обратил ее в нечто темное.
I asked him to send you to hell instead. Я попросила отправить тебя вместо этого в Ад.
But instead, it's quite animal. Но вместо этого - всё как-то по-животному.
It has succeeded, instead, in denying the inherent right of a State to self-defence. Вместо этого оно преуспело в отрицании неотъемлемого права государства на самооборону.
Positive recognition should instead be given to their greater propensity for attracting a disproportionate share of environmental damage. Вместо этого следует ясно признать тот факт, что им больше свойственно испытывать на себе непропорциональную долю ущерба окружающей среде.
They admit not their own culpability and tax, instead, the credulity of this Assembly. Они не признают своей собственной вины и вместо этого испытывают терпение этой Ассамблеи.
The faithful expect reassurance, and instead he offers only unsettling comments. Верующие ждут утешения, а вместо этого он дает лишь тревожащие комментарии.
I need you to take that and bury it there instead. Нужно, чтобы ты взял это и закопал вместо него.
So, instead, he offered to inform on his fellow inmates, and then he used that to get himself transferred. Вместо этого, он предложил информацию о своих сокамерниках, а потом использовал её, чтобы добиться перевода.
Those tried were denied legal representation of their choice; instead, military lawyers were appointed to defend them. Обвиняемые не имели возможности быть представленными адвокатом по их выбору; вместо этого для их защиты были назначены военные адвокаты.
Dialogue and negotiations aimed at achieving a settlement of disputes on the basis of equality and mutual respect for sovereignty should be started instead. Вместо блокады следовало бы приступить к диалогу и переговорам, направленным на урегулирование споров на основе равенства и взаимного уважения суверенитета.
Let us instead insist upon the need for peaceful democratic change in Cuba now. Вместо этого давайте настаивать сейчас на необходимости мирных демократических перемен на Кубе.