Английский - русский
Перевод слова Instead
Вариант перевода Вместо

Примеры в контексте "Instead - Вместо"

Примеры: Instead - Вместо
Somebody at mercy west might get it instead Кто-то в Мерси Вест может получить его вместо тебя.
I was looking for a sign... and instead, it showed me a path. Я искал знак... и вместо этого он показал мне путь.
I should have rejected you or made you hate me, but instead, I... just needed you. Должен был оттолкнуть тебя или заставить меня ненавидеть, но вместо этого я... просто нуждался в тебе.
Jakob, we'll work on your monologue instead. Якоб, вместо этого мы поработаем над твоим монологом.
If you lick it instead, I'll forget it ever happened. Если оближешь вместо неё, я забуду об этом происшествии.
So, put me on the bus instead. Посадите меня на автобус вместо неё.
Yes, well, but say instead: Да, пожалуй, но вместо этого скажи так:
Steven warned him... but he came round to the house instead. Стивен предупреждал его... но вместо этого он заявился прямо в дом.
But instead, taking up with a filthy animal. А вместо этого ты связался с этим грязныи животным.
I'm giving you... ten pounds instead. Я дам тебе... 10 фунтов вместо них.
I paid a commutation fee instead. Я заплатил в плату коммутационного вместо этого.
So they're going to use your son instead... to drop him in it. Поэтому вместо этого они используют вашего сына чтобы затолкать его туда.
Would you like me to sing instead? Может, хочешь, чтобы я спел вместо этого?
Start counting the number of Earths I conquer, instead. И вместо этого, буду считать Земли, которые я завоевал.
CP condemned the idea of a multi-party peace-keeping force and called on the Government instead to impose a state of emergency. Консервативная партия осудила идею создания многосторонних сил по поддержанию мира и призвала правительство вместо этого ввести чрезвычайное положение.
It flew instead to an unknown destination. Вместо этого он совершал полет по неизвестному маршруту.
But, in fact, the selective demilitarization of the Army of Bosnia and Herzegovina was enforced instead. Но фактически вместо этого была навязана выборочная демилитаризация армии Боснии и Герцеговины.
Summary records would be provided instead. Вместо этого будут составляться краткие отчеты.
The facility remains non-operational and member countries use instead a system of bilateral agreements established in 1987. Механизм продолжает бездействовать, и вместо него государства-члены используют систему двусторонних соглашений, разработанных в 1987 году.
The criterion of regular marketing of some of the output is generally used instead. Вместо него, как правило, применяются показатели регулярного сбыта некоторой части продукции.
However, what we were faced with instead was the "lost development decade". Однако вместо этого мы столкнулись в "потерянным десятилетием развития".
It was suggested that the opening phrase of variant B was clearer and might be used instead. Вместо нее было предложено использовать первое предложение варианта В, которое сформулировано четче.
The regional commissions should instead become "centres of excellence", specializing in the systematic analysis of regional macroeconomic trends and opportunities. Вместо этого региональные комиссии должны стать "передовыми центрами", специализирующимися на систематическом анализе региональных макроэкономических тенденций и перспектив.
When the girls bring out the cards tonight, Let's stand on our constitutional rights And get drunk instead. Когда девушки принесут карты, давай отстоим наше конституционное право и вместо игры напьёмся.
Government considers that the existing provisions provide an adequate framework and proposes instead to focus its efforts on implementing the existing provisions and improving them where necessary. Гонконгское правительство считает, что действующие положения представляют собой вполне достаточную законодательную основу, и вместо этого предлагает сосредоточить усилия на выполнении действующих положений и совершенствовании их в тех случаях, когда это необходимо.