Английский - русский
Перевод слова Indonesia
Вариант перевода Индонезии

Примеры в контексте "Indonesia - Индонезии"

Примеры: Indonesia - Индонезии
This is because the knowledge I have in the field of Search Engine Optimization (SEO) has not compared to the Master-Master SEO Indonesia. Это потому, что знания, которые я имею в области поисковой оптимизации (SEO) не по сравнению с Master-Master SEO Индонезии.
In 2004 CNOOC signed a deal to extract a million barrels of oil a day in Indonesia as well as other projects with Australia. В 2004 году CNOOC подписала соглашение на добычу миллион баррелей нефти в день в Индонезии, а также другие проекты с Австралией.
In the country of the Three Thousand Islands (Russian scientists in Indonesia). - M., 1962. В стране трёх тысяч островов (Русские ученые в Индонезии). - М., 1962.
In such a scenario, appealing to a national sense of Islamic identity, as in the cases of Pakistan and Indonesia, may serve to override regional tensions. При таком сценарии призыв к национальному чувству исламского самосознания, как в случае Пакистана и Индонезии, может способствовать урегулированию региональных конфликтов.
Supporters of Sukarno's legacy, however, believe that this tenet was meant to unify Indonesia's population, who have diverse faiths and beliefs. Сторонники наследия Сукарно, полагают, что этот принцип предназначался, чтобы объединить население Индонезии, среди которого бытуют различные религии и верования.
In Indonesia, nest were found in a variety of locations including the peaked roof traditional housing or in the crowns of a palms trees. В Индонезии её гнёзда было обнаруживали в самых разных местах, включая традиционное жилище с пиковой крышей или в кронах пальм.
In the meantime, Chile promptly started to build several coastal terminals to receive shipments of liquefied natural gas from Indonesia, Australia and other sources. В то же время Чили стремительно начала строительство нескольких прибрежных терминалов для доставки грузов сжиженного природного газа из Индонезии, Австралии и других внешних источников.
Ramírez said that the committee accepts Indonesia's sovereignty over West Papua and that his office had been "manipulated" for political purposes. Рамирес добавил, что «Комитет признаёт суверенитет Индонезии над Западным Папуа» и что его ведомством «манипулировали» в политических целях.
When East Timor gained independence from Indonesia, Thailand, for the first time in its history, contributed troops to the international peacekeeping effort. В 1999 году, когда Восточный Тимор получил независимость от Индонезии, Таиланд, впервые в своей истории, принимал участие в составе международных миротворческих сил.
Dari Pendjara ke Pendjara is one of a very small number of autobiographies set in colonial Indonesia. «Dari Pendjara ke Pendjara» является из немногих автобиографий написанных в колониальной Индонезии.
On July 22, 1995, the SSX merged with the Indonesian Parallel Stock Exchange (IPSX), leaving only two primary exchanges operating in Indonesia. 22 июля 1995 года слилась с Indonesian Parallel Stock Exchange (IPSX), тем самым оставив в Индонезии только две доминирующие биржи.
Out of these 600 soldiers, 500 of them died in war; while the survivors returned to Pakistan or continued to live in Indonesia. Из 600 солдат - 500 погибли на этой войне, а остальные вернулись в Пакистан или остались жить в Индонезии.
Ships sailed from Amsterdam to the Baltic Sea, North America, Africa and present-day Indonesia and Brazil, and formed the basis of a worldwide trading network. Суда приплыли от Амстердама до Балтийского моря, Северной Америки, Африканской и современной Индонезии и Бразилии, и сформировали основание международной торговой сети.
After intensive lobbying with the concerned authorities from 1995, the institution known as Indonesia National Gallery took on its existing form and function based on previous documents. В 1995 году после интенсивного лоббирования с заинтересованными органами, заведение, известное как Национальная галерея Индонезии, обрела свой нынешний вид и функции на основе соответствующих документов.
Buchtar Tabuni and Victor Yeimo were both arrested and sentenced to three years' imprisonment charged with incitement and a breach of the security of the state of Indonesia. Бухтар Табуни и Виктор Йимо были арестованы и приговорены к трем годам лишения свободы по обвинению в подстрекательстве и нарушении безопасности государства Индонезии.
The Republic of Indonesia, as an ideal conceived by Sukarno and the Nationalists, is one country out of many far-flung cultural roots. В идеале, задуманном Сукарно и его партией, Республика Индонезии является единой страной, состоящей из многих культур.
It was held in Jakarta, Indonesia, from May 7 to May 13, 2007. Проводился в Джакарте Индонезии, с 7 по 13 мая 2007 года.
His activities led to his being made persona non grata in seven countries and being sentenced to life imprisonment in absentia in Indonesia. Его действия привели к тому, что он был объявлен персоной нон грата в нескольких странах и заочно приговорён к пожизненному заключению в Индонезии.
Soto ceker is one of the popular street food in Jakarta, Bali, Surabaya, Bandung, and most of major cities in Indonesia. Soto ceker - одно из самых популярных блюд в Джакарте, Бали, Сурабаяе и Бандунге, в большинстве крупных городов Индонезии.
The following year he was killed in a socialist revolution led by the Communist Party of Indonesia and buried in a mass grave. В следующем году был убит во время восстания на Восточной Суматре, возглавлявшегося Коммунистической партией Индонезии, и захоронен в братской могиле.
The leaves of Marsilea crenata are part of the East Javanese cuisine of Indonesia, especially in the city of Surabaya. Листья Marsilea crenata используются в Индонезии в яванской кухне, особенно в городе Сурабая.
Is this perhaps is the impact of public discontent against pesepakbolaan Indonesia? Разве это возможно, является влияние общественного недовольства pesepakbolaan Индонезии?
The Bendera Pusaka is the flag that was flown in front of Sukarno's house after he proclaimed Indonesia's independence on 17 August 1945. Bendera Pusaka - флаг, который был поднят перед домом Сукарно в тот день, когда он провозгласил независимость Индонезии.
Taiwanese investors and businesses have become major investors in mainland China, Vietnam, Thailand, Indonesia, the Philippines, and Malaysia. Тайваньские инвесторы и предприятия стали главными поставщиками инвестиций в Китае, Вьетнаме, Таиланде, Индонезии, на Филиппинах и в Малайзии.
PT Broadband Multimedia Tbk is the first operator for cable TV in Indonesia under the brand name "Kabelvision" on 16 January 1994. РТ Broadband Multimedia Tbk была первым оператором кабельного телевидения в Индонезии, стартовавшим под брендом Kabelvision в 1995 году.