Английский - русский
Перевод слова Indonesia
Вариант перевода Индонезии

Примеры в контексте "Indonesia - Индонезии"

Примеры: Indonesia - Индонезии
My delegation welcomes the efforts of the leadership in Timor-Leste and Indonesia to promote strong, friendly relations between the two countries. Моя делегация приветствует усилия руководства Тимора-Лешти и Индонезии по развитию крепких, дружеских связей между этими двумя странами.
Cameroon encourages this trend, and pays tribute to Indonesia and Australia for their positive contribution to Timor-Leste. Камерун поощряет эту тенденцию и воздает должное Индонезии и Австралии за их позитивный вклад в развитие Тимора-Лешти.
Proper coordination between United Nations forces and the Governments of Timor-Leste and Indonesia to ensure external security and border monitoring is paramount. Важное значение имеет обеспечение должной координации между силами Организации Объединенных Наций и правительствами Тимора-Лешти и Индонезии в целях обеспечения внешней безопасности и пограничного контроля.
Indonesia's position is in keeping with those expressions of global solidarity. Позиция Индонезии предусматривает поддержку этих документов, в которых выражена глобальная солидарность.
The legislation of Indonesia establishes fisheries management areas based on ecosystem characteristics and on the distribution of fish resources in each area. Законодательством Индонезии устанавливаются рыбохозяйственные районы, основанные на экосистемных характеристиках и на распределении рыбных ресурсов в каждом районе.
In February 2006, UNDP established a Media Centre to support the General Elections Commission in Indonesia. В феврале 2006 года ПРООН создала мультимедийный центр в целях содействия работе Комиссии по всеобщим выборам в Индонезии.
It is the sixth of its kind in ASEAN following Thailand, Indonesia, Malaysia, Singapore and the Philippines. Она является шестой подобной группой в АСЕАН после Таиланда, Индонезии, Малайзии, Сингапура и Филиппин.
UNHCR explained that delays in the building of shelters in Indonesia and Sri Lanka were due to legal and environmental reasons. УВКБ пояснило, что задержки со строительством жилья в Шри-Ланке и Индонезии были обусловлены причинами юридического и экологического характера.
A similar strategy had not yet been implemented in Indonesia as at February 2006. По состоянию на февраль 2006 года в Индонезии аналогичная стратегия все еще не применялась.
In Indonesia, the Office of Internal Audit identified a number of cases where implementing partners had no capacity to effectively manage funds. В Индонезии Управление внутренней ревизии выявило ряд случаев, когда партнеры по осуществлению не имели возможности обеспечивать эффективное управление средствами.
Also, the lead time of UNDP purchases in Indonesia appeared to be excessive. Кроме того, как представляется, ПРООН требуется чрезмерное время для осуществления закупочной деятельности в Индонезии.
In Indonesia, the Office received $1.05 million worth of donations in kind that were also not recorded. В Индонезии Управление получило пожертвования натурой на сумму 1,05 млн. долл. США, которые также не были учтены.
By contrast, such a strategy had not been agreed on in Indonesia as at February 2006. В то же время по состоянию на февраль 2006 года такая стратегия не была согласована в Индонезии.
In Indonesia, FAO has trained 140 boatbuilders and is setting vessel safety standards and establishing vessel registration systems. В Индонезии ФАО организовала подготовку 140 судостроителей и внедряет стандарты судовой безопасности и системы регистрации судов.
OCHA has implemented 41 of the 46 recommendations made by OIOS regarding operations in Indonesia. УКГВ выполнило 41 из 46 рекомендаций, вынесенных УСВН в отношении операций в Индонезии.
We have also sponsored scholarships for studies in Indonesia for a number LDCs. Кроме того, мы предоставляем студентам из ряда НРС стипендии для обучения в Индонезии.
The Subcommittee also noted that the 13th meeting of the Forum would be held in Indonesia in November 2006. Подкомитет отметил также, что тринадцатое совещание Форума будет проведено в ноябре 2006 года в Индонезии.
In Indonesia, Maldives, and Sri Lanka, new emergency regulations were adopted to manage the response and create new structures. В Индонезии, на Мальдивах и в Шри-Ланке были приняты новые чрезвычайные положения в целях регулирования мер реагирования и создания новых механизмов.
In Indonesia, tensions have surfaced between the Rehabilitation and Reconstruction Agency for Aceh and Nias, provincial authorities and central line ministries. В Индонезии возникла напряженность в отношениях между Агентством по восстановлению и реконструкции для Ачеха и Ниаса, провинциальными органами власти и центральными отраслевыми министерствами.
The Governments of Maldives and Indonesia have also established waste management forums to coordinate donor, agency and national responses. Кроме того, правительства Мальдивских Островов и Индонезии создали форумы по проблемам удаления мусора в целях координации действий доноров, учреждений и национальных структур.
Indonesia identified with the concerns and challenges of small island developing States. Индонезии понятны проблемы и вызовы, с которыми сталкиваются малые островные развивающиеся государства.
Failure to deal effectively with the problem would affect Indonesia's international credibility, as well as its appeal to foreign investors. Неспособность должным образом решить эту проблему скажется на международной репутации Индонезии, а также на ее привлекательности для иностранных инвесторов.
It must also pay due attention to issues that were of great concern to Indonesia. Сингапур также должен обратить надлежащее внимание на проблемы, вызывающие серьезное беспокойство Индонезии.
In this context, high-quality rice mutant varieties have been planted in Indonesia in an area of over 0.4 million hectares. В этом контексте на территории Индонезии были высажены мутантные виды высококачественного риса на площади более 0,4 миллиона гектаров.
Since Indonesia submitted its first report, there have been some changes in political structure. За период, минувший после представления первого доклада Индонезии, произошли определенные изменения в политической структуре.