Английский - русский
Перевод слова Indonesia
Вариант перевода Индонезии

Примеры в контексте "Indonesia - Индонезии"

Примеры: Indonesia - Индонезии
Under the project, four case studies were carried out in China, India, Indonesia and Viet Nam. В рамках этого проекта были проведены четыре тематических исследования во Вьетнаме, Индии, Индонезии и Китае.
In Indonesia, the repercussions of the crisis were particularly severe, ushering in political change and social upheaval. В Индонезии последствия этого кризиса носили особенно серьезный характер, что привело к политическим переменам и социальным сдвигам.
We also acknowledge the positive and constructive efforts and role of Indonesia in this regard. Мы также отмечаем позитивные и конструктивные усилия Индонезии и ту роль, которую она играет в этом отношении.
UNICEF strongly supported Indonesia's fourth education initiative on peace education and non-violent conflict resolution in Aceh. ЮНИСЕФ активно поддерживает четвертую инициативу Индонезии, касающуюся образования по вопросам мира и разрешения конфликтной ситуации в районе Ачех без применения насилия.
First and foremost, the new reform Government of Indonesia is strengthening the country's political and legal structures. Самой главной задачей реформы, осуществляемой правительством Индонезии, является укрепление политических и правовых структур нашей страны.
Certain areas in Indonesia required particular attention. Некоторые районы Индонезии требуют особого внимания.
There are two parallel tracks, the first in East Timor and the second in Indonesia. Здесь необходимо осуществлять деятельность по двум параллельным направлениям: в Восточном Тиморе и в Индонезии.
The representative of Indonesia also expressed appreciation to UN-Habitat, donor countries and other international organizations for supporting the rehabilitation and reconstruction process in his country. Представитель Индонезии также выразил признательность ООН-Хабитат, странам-донорам и другим международным организациям за поддержку процесса восстановления и реконструкции в его стране.
More than 167,000 refugees have returned from Indonesia, primarily from West Timor. Из Индонезии, в основном из Западного Тимора, возвратилось более 167000 беженцев.
A list of 989 has been sent to the Department of Education in Indonesia, which will forward it to all relevant institutions. В министерство образования Индонезии отправлен список из 989 человек, который будет препровожден им всем соответствующим учебным заведениям.
The scholarships will also cover 500 East Timorese students who are already continuing their studies in Indonesia. Пятистам восточнотиморским студентам, уже продолжающим учебу в Индонезии, будут также предоставлены стипендии.
Resources from several countries were mobilized to fight forest fires in Indonesia. Для борьбы с лесными пожарами в Индонезии были мобилизованы ресурсы в нескольких странах.
Ms. Mulia said that women in Indonesia still faced problems related to early marriage, polygamy and forced marriage. Г-жа Мулия говорит, что женщины в Индонезии по-прежнему сталкиваются с проблемами, связанными с ранними, полигамными и принудительными браками.
There is significant data scarcity in Asia, especially in mountainous and coastal ecosystems including islands of India, Indonesia and the Philippines. В Азии ощущается серьезная нехватка данных, в частности по горным и прибрежным экосистемам, включая острова Индии, Индонезии и Филиппин.
This is clearly reflected in the National Development Plan, of which Indonesia's foreign policy forms an integral part. Это четко отражено в национальном плане развития, одним из неотъемлемых компонентов которого является внешняя политика Индонезии.
The ECE secretariat and the representative of Indonesia reported on the conclusions and recommendations of both Seminars. Секретариат ЕЭК и представители Индонезии сообщили о выводах и рекомендациях, вынесенных на обоих семинарах.
In El Salvador, Indonesia and Mexico the second largest emitter was the land-use change and forestry sector. В Индонезии, Мексике и Сальвадоре вторым по величине источником эмиссии является сектор изменений в землепользовании и лесного хозяйства.
For Indonesia, Lesotho and Mexico, emissions from the forest and grassland conversion subsector exceeded the total removal by sinks. В Индонезии, Лесото и Мексике выбросы в подсекторе преобразования лесов и лугов превысили общую абсорбцию поглотителями.
The concept of human rights is not new to Indonesia. Концепция прав человека не является для Индонезии чем-то новым.
Indonesia's commitment to the promotion and protection of human rights in the entire Indonesian territory is derived from Pancasila. Приверженность Индонезии задаче поощрения и защиты прав человека на всей территории страны обусловлена Панча шилой.
The unity of Indonesia as the third principle embodies the concept of nationalism, of love for one's nation and motherland. Третий принцип - единство Индонезии - воплощает концепцию национализма, любви к своему народу и родине.
In 1970 a law was enacted that laid down the basic principle of Indonesia's judicial power. В 1970 году был введен в действие закон, закрепляющий базовые принципы судебной власти Индонезии.
Article 10 of the Penal Code shows that there is no inhuman or degrading treatment or punishment in Indonesia. Статья 10 Уголовного кодекса запрещает использование на территории Индонезии любых видов бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания.
Plans were under way to expand the scheme to other parts of Indonesia. Кроме того, разрабатываются планы с целью охвата этой программой других регионов Индонезии.
Ms. Begum asked why Indonesia had no memorandum of understanding with Saudi Arabia since most Indonesian migrant workers went there. Г-жа Бегум спрашивает, почему Индонезия не подписала меморандум о понимании с Саудовской Аравией, поскольку большинство трудящихся-мигрантов из Индонезии направляются именно в эту страну.