Английский - русский
Перевод слова Indonesia
Вариант перевода Индонезии

Примеры в контексте "Indonesia - Индонезии"

Примеры: Indonesia - Индонезии
Supplementation projects with this new discovery have already been initiated in Central Asia, China, Ecuador and Indonesia. Проекты использования таких препаратов благодаря этому открытию уже осуществляются в Индонезии, Китае, Центральной Азии и Эквадоре.
The Committee expresses concern that marriages between partners of different religions are prohibited de facto in certain regions of Indonesia. Комитет выразил глубокую обеспокоенность тем, что браки между представителями различных вероисповеданий по существу запрещены в ряде районов Индонезии.
The Committee recommends that the Government give priority to hastening the pace of progress on women's issues in Indonesia. Комитет рекомендовал правительству уделить приоритетное внимание ускорению темпов продвижения вперед в решении вопросов женской проблематики в Индонезии.
We welcome the agreement reached between the Governments of Portugal and Indonesia to address the question of East Timor. Мы приветствуем соглашение, достигнутое между правительствами Португалии и Индонезии, относительно решения вопроса о Восточном Тиморе.
The report notes that 50 million people in Indonesia alone may be thrown back into poverty. В докладе отмечается, что 50 миллионов человек в одной лишь Индонезии могут вновь оказаться в условиях нищеты.
The smaller deficits in Indonesia, the Republic of Korea and the Philippines are expected to be reduced further. В Индонезии, Республике Корея и на Филиппинах ожидается дальнейшее сокращение дефицита с нынешнего более низкого уровня.
The reform-development Government that is now in place in Indonesia will carry out vigorous measures to further democratize our national life. Нынешнее правительство реформ и развития в Индонезии будет предпринимать решительные меры для дальнейшей демократизации нашей внутренней жизни.
Indonesia has some 85 per cent of its new housing built annually through community efforts. В Индонезии около 85 процентов ежегодно вводимого в строй нового жилья приходится на общинное строительство.
In Indonesia, the Real Estate Association encourages the implementation of built-in cross subsidies to lower-income housing. В Индонезии Ассоциация недвижимости поощряет использование изначально заложенных перекрестных субсидий для строительства жилья для малоимущих групп населения.
However, interest rates were almost doubled in Indonesia in March 1998 to bolster the exchange rate and restrain inflation. Между тем в Индонезии в марте 1998 года процентные ставки были повышены почти вдвое в целях укрепления национальной валюты и сдерживания инфляции.
In Indonesia, efforts at resolving the external overhang of corporations and banks were just beginning in April. В Индонезии усилия по разрешению проблемы внешней задолженности корпораций и банков стали предприниматься лишь в апреле.
East Timor experienced a surge of unrest around the period of Indonesia's election (29 May). В период проведения выборов в Индонезии (29 мая) по Восточному Тимору прокатилась волна беспорядков.
Sixteen people protesting Indonesia's presence in East Timor were arrested. Шестнадцать человек, протестовавших против присутствия Индонезии в Восточном Тиморе, были арестованы.
We also pledge our continued support to Indonesia, which chairs the Non-Aligned Movement Working Group on Disarmament. Мы также заявляем о нашей неизменной поддержке Индонезии, которая председательствует в Рабочей группе по разоружению Движения неприсоединившихся стран.
UNCTAD organized a workshop on this subject in Indonesia in 1996. В 1996 году в Индонезии ЮНКТАД организовала практикум по этому вопросу.
It would be preposterous to claim that brutalities and ill-treatment by the police and military personnel do not occur in Indonesia. Было бы неправильно утверждать, что полицейские и военнослужащие в Индонезии не прибегают к грубым и жестоким видам обращения.
Towards the end of last year Ambassador Agus Tarmidzi of Indonesia made an impassioned appeal for an enlightened approach. К концу прошлого года посол Индонезии Агус Тармидзи страстно ратовал за просвещенный подход.
The Committee must devote sufficient time to the issues mentioned by the representative of Indonesia on behalf of the Group of 77 and China. Комитету необходимо выделить достаточно времени для рассмотрения вопросов, упомянутых представителем Индонезии, который выступал от имени Группы 77 и Китая.
Since 1998, the World Bank and IMF have made assistance to Indonesia "conditional" on eliminating illegal logging and reforming revenue flows. С 1998 года Всемирный банк и МВФ «обусловили» свою помощь Индонезии искоренением нелегальных лесозаготовок и реформированием движения доходов.
My delegation takes particular note of the constructive approach demonstrated by President Megawati Soekarnoputri of Indonesia. Моя делегация хотела бы особо отметить конструктивный подход, продемонстрированный президентом Индонезии Мегавати Сукарнопутри.
The Joint Ministerial Commission, together with Indonesia, began work last month, and initially promising results have been achieved. Совместная министерская комиссия с участием Индонезии приступила к работе в прошлом месяце и достигла первых многообещающих результатов.
Only through concerted efforts by Indonesia, Timor-Leste and the international community can this problem be solved expeditiously and comprehensively. Лишь посредством согласованных усилий со стороны Индонезии, Тимора-Лешти и международного сообщества можно будет оперативно и на всеобъемлющей основе решить эту проблему.
Indonesia's forward-looking approach was illustrated yet again this morning when President Megawati Soekarnoputri attended the independence ceremonies in Dili. Дальновидный подход Индонезии был вновь проиллюстрирован сегодня утром, когда президент Мегавати Сукарнопутри приняла участие в церемонии провозглашения независимости в Дили.
We must also welcome the role of Indonesia during this decisive period. Мы должны также одобрить и роль Индонезии в этот решающий период.
Examples included the area of commodity exchanges and warehouse receipt finance in India, Indonesia and Sri Lanka. В качестве примеров можно привести товарные биржи и финансирование под складские расписки в Индии, Индонезии и Шри-Ланке.