| And that's our ambassador in Hungary hosting a pizza party. | И наш посол в Венгрии посетил пицца-вечеринку. | 
| Little is known about the activities of Mary as Queen of Hungary. | Мало что известно о деятельности Марии как королевы Венгрии. | 
| France's victory over Mexico and Hungary's over the Philippines carried over. | Победы Франции над Мексикой и Венгрии над Филиппинами переносятся. | 
| The earliest examples of neoclassical architecture in Hungary may be found in Vác. | Самые ранние примеры неоклассической архитектуры в Венгрии можно найти в Ваце. | 
| Chinese merchants in Hungary often hire Romani women to do work since they do not require high pay. | Китайские торговцы в Венгрии часто нанимают цыганских женщин на работу, не требующую высокой оплаты. | 
| Instead, he advised Hungary to continue the negotiations and to preserve the ethnic principle. | Он посоветовал Венгрии продолжить переговоры и соблюдать этнические принципы. | 
| Moldavia becomes a vassal of Poland, in order to protect itself from an invasion by Hungary. | Молдавия становится вассалом Польши, чтобы защитить себя от вторжения Венгрии. | 
| Potato bread is a part of the cuisine of Hungary. | Картофельный хлеб является частью кухни Венгрии. | 
| His laboratory became the centre for the training of psychologists in Hungary. | Его лаборатория стала центром подготовки психологов в Венгрии. | 
| At this time, anti-semitic laws were in the process of being formulated in Hungary. | В это время в Венгрии антисемитские законы находились в стадии разработки. | 
| His father was director of the American company, IBM, in Hungary. | Его отец был директором американской компании IBM в Венгрии. | 
| The southern part of Hungary was given to Yugoslavia and renamed Vojvodina. | Южная часть Венгрии была передана Югославии и переименована в Воеводино. | 
| After elections in Hungary, the new government cancelled this competition. | После выборов в Венгрии новое правительство отменило этот конкурс. | 
| However, Ladislaus would try to obtain the crown of Hungary in the future. | Тем не менее, Владислав попытаться в дальнейшем получить корону Венгрии. | 
| Kurszán also occupied the southern part of Hungary that had belonged to the Bulgarian Kingdom. | Курсан также оккупировал земли Южной Венгрии, принадлежавшие Болгарскому царству. | 
| It took part in the liberation of Romania and Hungary. | Участвовал в освобождении Румынии и Венгрии. | 
| In his youth he traveled through Hungary, Serbia, and Romania. | В молодости путешествовал по Венгрии, Сербии, Румынии. | 
| (Constance was a daughter of Béla III of Hungary and Agnes of Antioch). | (Констанция была дочерью короля Венгрии Белы III и Агнессы Антиохийской). | 
| His coronation as King of Hungary occurred on 30 December. | 30 декабря состоялась их коронация как правителей Венгрии. | 
| "Hungary's new parliament re-elected Viktor Orbán as prime minister". | Парламент Венгрии переизбрал Виктора Орбана на пост премьер-министра. | 
| Hungarians of Burgenland are the descendants of frontier guards sent during the eleventh century to protect the Kingdom of Hungary. | Бургенландские венгры являются потомками пограничников, направленных в XI веке для защиты Королевства Венгрии. | 
| Back cities of Hungary: the white brothers are killing. | Черные города Венгрии: белые братья убиты. | 
| Well, that's assuming we're still in Hungary. | Конечно, если мы всё ещё в Венгрии. | 
| She represented Hungary in the Eurovision Song Contest 2015 with the song "Wars for Nothing". | Представительница Венгрии на Евровидении 2015 с песней Wars for Nothing. | 
| They were living in Hungary, and my mother was born. | Они жили в Венгрии, когда родилась моя мама. |