Английский - русский
Перевод слова Hungary
Вариант перевода Венгрии

Примеры в контексте "Hungary - Венгрии"

Примеры: Hungary - Венгрии
The need for big data providers in Hungary to send statistical data in electronic form as an EDI message is increasing. В настоящее время во все большей степени требуется, чтобы крупные поставщики данных в Венгрии направляли свои статистические данные в электронной форме в качестве сообщений ЭОД.
Box 2: The Eco-school program in Hungary Вставка 2: Программа "Экологическая школа" в Венгрии
Hungary also requires regulations passed by ministries, other agencies or at the local level to go through a public comment process. Согласно действующим в Венгрии требованиям, правила, принимаемые министерствами, другими ведомствами, а также на местном уровне, должны проходить общественную экспертизу.
At present 46 victim protection offices operate in Hungary which are maintained in cooperation with the local self-governments, the police and non-governmental organizations. В настоящее время в Венгрии действуют 46 бюро по защите жертв, работа которых обеспечивается в сотрудничестве с органами местного самоуправления, полицией и неправительственными организациями.
Hungary highlighted the desire for a "new global deal" to emerge from the Summit process. Представитель Венгрии особо отметил стремление к тому, чтобы в ходе Встречи на высшем уровне был выработан «новый глобальный курс».
Members of the ethnic and national community or minority attend summer school in Hungary, lasting 10 to 15 days. Некоторые представители этнической и национальной общины или меньшинства посещают летнюю школу в Венгрии, где занятия длятся от 10 до 15 дней.
Rapporteur for IOM on trafficking in women in Hungary Докладчик Международной организации по миграции по проблеме торговли женщинами в Венгрии
Representatives of ANASA participated in sub-satellite experiments held in Bulgaria, Germany, Hungary and Mongolia within the framework of the Intercosmos programme. Представители АНАКА участвовали в экспериментах с субспутниками, которые проводились в Болгарии, Венгрии, Германии и Монголии в рамках программы "Интеркосмос".
In Hungary, a recent study on buildings in the residential and public sectors investigated the net employment impacts of a large-scale energy-efficiency renovation programme. В проведенном в недавнее время в Венгрии исследовании о зданиях в жилом и государственном секторах изучалось чистое воздействие широкомасштабной энергоэффективной программы восстановления жилого фонда на уровни занятости.
The research demonstrated that a large-scale renovation programme in Hungary could create up to 131,000 net new jobs by 2020. Результаты исследования свидетельствовали о том, что осуществляемая в Венгрии широкомасштабная программа модернизации жилья могла бы позволить создать до 131000 новых рабочих мест к 2020 году.
Hungary privatized its power industry in 1995 and now large European players dominate the sector including RWE. В 1995 году в Венгрии была проведена приватизация электроэнергетики, и в настоящее время доминирующую роль в этом секторе играют крупные европейские игроки, включая компанию РВЕ.
Austria also noted the lack of provisions on translation of documentation; the lack of a separate transboundary chapter had complicated translation for Hungary. Австрия отметила также отсутствие положений, касающихся перевода документации, а в Венгрии трудности с переводом возникали по причине отсутствия отдельного раздела, посвященного трансграничным вопросам.
Representatives of Ukraine, Romania and Hungary indicated general interest in the project, but requested time for internal consultations about the proposal. Представители Украины, Румынии и Венгрии выразили общую заинтересованность в проекте, но попросили дать им некоторое время для проведения внутренних консультаций в отношении этого предложения.
Mr O'Flaherty expressed his sympathy to the people and Government of Hungary concerning the recent toxic discharge disaster, which had important human rights implications. Г-н О'Флаэрти выражает сочувствие народу и правительству Венгрии в связи с недавней катастрофой, происшедшей в результате химикатов, которая привела к серьезным последствиям для прав человека.
Therefore, the New Hungary Rural Development Program is supporting incentives leading to sustainable and competitive, new local procedures. В связи с этим Новая программа развития сельских районов Венгрии поддерживает стимулирующие меры, направленные на внедрение новых устойчивых и конкурентоспособных методов на местах.
The National Environmental Health Institut published Environmental health in Hungary (2007). Национальный институт санитарии окружающей среды опубликовал доклад"Санитарное состояние окружающей среды Венгрии" (2007 год).
Practice in Hungary shows that these fees can be considered equitable and not prohibitively expensive. Существующая в Венгрии практика свидетельствует о том, что размер этих сборов можно считать справедливым и не связанным с недоступно высокими затратами.
The Secretariat participated in the Fellowship Programme on International and Comparative Environmental Law organized by UNITAR, held in Hungary in July and August 2006. Секретариат участвовал в организованной ЮНИТАР Программе стипендий в области международного и сравнительного права окружающей среды, которая проходила в июле и августе 2006 года в Венгрии.
As regards tobacco products, Hungary has the same regulations for the labelling and health protection signs as the EU. Что касается табачных изделий, то в Венгрии существуют некоторые правила, регулирующие их маркировку, с целью охраны здоровья населения, как это практикуется в странах Европейского союза.
In order to propagate national culture, history and science, the Embassy of the Republic of Azerbaijan in Hungary together with European Folklore Institute in Budapest have started to publish series of books "Azerbaijani culture in Hungary"... В целях пропаганды культуры, истории и науки Азербайджана Посольство нашей страны в Венгрии совместно с Институтом европейского фольклора в Будапеште начало издание книг серии «Азербайджанская культура в Венгрии»...
The appointment of Jambulat Sarsenov as Honorary Consul of Hungary in the Republic of Kazakhstan is an expression of high confidence of the Government of Hungary, which emphasizes the interest of Hungarian citizens in promoting their ideas and initiatives in Kazakhstan. Назначение Джамбулата Сарсенова в качестве Почетного консула Венгрии в Республике Казахстан является выражением высокого доверия со стороны Правительства Венгрии, подчеркивающего заинтересованность венгерских граждан в продвижении собственных идей и инициатив в Казахстане.
After 1526, the title of Queen of Hungary belonged to the wife of the Habsburg Emperors who were also King of Hungary. После 1526 года титул Королевы Венгрии принадлежал супругам Габсбургов, которые владели титулом Короля Венгрии.
At this time of grief and sadness for our brothers in Hungary, allow us, on behalf of the African Group accredited to the United Nations, to express to the bereaved family and to the Government and the people of Hungary our sincere condolences. В дни скорби и печали наших братьев в Венгрии позвольте мне от имени Африканской группы, аккредитованной при Организации Объединенных Наций, выразить скорбящей семье, правительству и народу Венгрии наши искренние соболезнования.
Hungary stressed that the principle of the COE system was to address genuine challenges and find cost-effective solutions. Представитель Венгрии подчеркнул, что принцип, лежащий в основе системы ИПК, заключается в рассмотрении реальных проблем и в поиске экономически эффективных решений.
If the act was committed outside the territory of the Republic of Hungary by a person who is a Hungarian citizen, he/she will be prosecuted in Hungary according to the HCC even if the offense is not considered as criminal offense abroad. Если деяние было совершено за пределами территории Венгерской Республики лицом, являющимся гражданином Венгрии, то оно в соответствии с Уголовным кодексом Венгрии будет привлечено к судебной ответственности в Венгрии, даже если правонарушение не считается уголовным преступлением за рубежом.