Английский - русский
Перевод слова Hungary
Вариант перевода Венгрии

Примеры в контексте "Hungary - Венгрии"

Примеры: Hungary - Венгрии
The Government of Hungary would like to point out that the transfer of convicted felons to their national authorities for further imprisonment is a routine element of mutual legal assistance. Правительство Венгрии хотело бы отметить, что передача осужденных преступников властям их страны для дальнейшего отбывания срока тюремного заключения представляет собой обычный элемент взаимной правовой помощи.
The representative of Hungary mentioned that the Government had published a brochure and had promoted the Convention in the framework of the Hungarian EU Presidency. Представитель Венгрии упомянул о том, что правительство опубликовало брошюру и пропагандировало Конвенцию в рамках своего председательства в ЕС.
The representative of Hungary mentioned that she intended to submit a proposal aimed at clarifying the text in respect of the dimensions of the orange-coloured plates. Представитель Венгрии напомнила о том, что она намерена представить предложение, направленное на уточнение формулировки, касающейся размеров табличек оранжевого цвета.
The representative of Hungary stated, inter alia, the following: Представитель Венгрии, среди прочего, заявил следующее:
It is contemplated that the prosecution by the Hungarian authorities of crimes committed by a foreign citizen or a stateless person may affect Hungary's international relations. Предполагается, что преследование венгерскими властями преступлений, совершенных иностранными гражданами и лицами без гражданства, может повлиять на международные отношения Венгрии.
(a) The Permanent Mission of Hungary marked the first official observance of the International Day of Charity (5 September). а) Постоянное представительство Венгрии организовало первое официальное празднование Международного дня благотворительности (5 сентября).
(a) It is in contradiction with the international obligations of Hungary; а) она противоречит международным обязательствам Венгрии;
The senior experts' discussion held in Sopron, Hungary, in cooperation with the Government of Hungary, reviewed and further explored civil and scientific applications and assets of two (seismology and radionuclide) of the Treaty's four verification technologies. На совещании старших экспертов, проведенном в Шопроне, Венгрия, при сотрудничестве правительства Венгрии, были проанализированы и детально изучены возможности и преимущества использования в гражданских и научных целях двух (сейсмология и радионуклидный контроль) из четырех технических методов контроля, предусмотренных в Договоре.
Article 58, paragraph 2, of the Constitution of Hungary provides that"[...] Aliens residing lawfully in the territory of the Republic of Hungary shall be removed only in pursuance of a decision reached in accordance with law [...]". Конституция Венгрии в пункте 2 статьи 58 предусматривает, что"[...] (2) Иностранцы, законно находящиеся на территории Венгерской Республики, могут быть высланы только во исполнение решения, принятого в соответствии с законом [...]".
Ms. Rauh (Hungary) said that the Equal Treatment Act took into account all Hungary's international obligations and that sectoral laws had been brought into line with the Act upon its promulgation in 2003. Г-жа Раух (Венгрия) говорит, что Закон о равном обращении учитывает все международные обязательства Венгрии и что все подведомственные акты были приведены в соответствие с указанным Законом, после того как он был обнародован в 2003 году.
(b) It is against the national economic interests of Hungary; Ь) она идет вразрез с национальными экономическими интересами Венгрии;
The countries involved in the study were Austria, Belgium, Bulgaria, Finland, France, Greece, Hungary and England. Обследование проводилось в Австрии, Бельгии, Болгарии, Финляндии, Франции, Греции, Венгрии и Англии.
Specifically, only low-enriched uranium is currently supplied for nuclear research reactors in the Czech Republic, Hungary, Ukraine, Uzbekistan and a number of other countries. В частности, в настоящее время для исследовательских ядерных реакторов в Чехии, Венгрии, Украине, Узбекистане и ряде других стран поставляется исключительно низкообогащенный уран.
The main achievement of the ACN initiative in Hungary was the establishment of a protocol on access to information based on the work of civil society organizations. Главным достижением инициативы ОКЯЭ в Венгрии была разработка протокола о доступе к информации, основанная на работе организаций гражданского общества.
Representatives of Hungary, Slovakia and the former Yugoslav Republic of Macedonia suggested to put more emphasis on monitoring of bathing waters under programme area 2. Представители Венгрии, Словакии и бывшей югославской Республики Македония рекомендовали уделять больше внимания мониторингу воды для купания в рамках данной программной области.
In Hungary, time use surveys, in conjunction with other data sources, have been used by the Ministry of National Resources to create a complete picture of the elderly. В Венгрии обследования бюджетов времени в совокупности с другими источниками данных используются Министерством национальных ресурсов для создания полной картины положения престарелых.
The decision on accreditation for the Commissioner for Fundamental Rights of Hungary has been deferred to the second session of 2014, pending the receipt of clarification from the institution. Принятие решения об аккредитации Уполномоченного по основным правам Венгрии было отложено до второй сессии 2014 года в ожидании получения разъяснений от этого учреждения.
The Committee reviewed the information provided by the Governments of Ukraine and Hungary in response to the Committee's letters of 14 March 2014. Комитет рассмотрел информацию, представленную правительствами Украины и Венгрии в ответ на письма Комитета от 14 марта 2014 года.
However, reporting on paper is still done by some Parties or sectors, for example, in Hungary a majority of operators prefer paper reporting. Однако в отдельных Сторонах или секторах отчеты все еще подаются на бумаге; например, в Венгрии большинство операторов предпочитают бумажную отчетность.
Pursuant to article 3(1) CC, Hungarian law shall be applied to crimes committed in the territory of Hungary. В соответствии со статье 3(1) УК венгерское законодательство распространяется на преступления, совершенные на территории Венгрии.
Finally, the Court of Appeal found that the authors were not entitled to request retrofitting of all the ATMs operated by OTP in Hungary. И наконец, Апелляционный суд указал, что авторы не имеют права требовать переоснащения всех банкоматов ОТП в Венгрии.
A civilized man from Hungary attacking a girl like that? Цивилизованный мужчина из Венгрии так нападает на девушку?
And what does your son do in Hungary? Чем занимается ваш сын в Венгрии?
You know, in Hungary, we have a saying. Знаете, в Венгрии, мы говорим:
The competent authorities of Hungary envisage that the new sign will be used on the Danube on the basis of new local regulations. Компетентными органами Венгрии предусматривается применение на Дунае нового знака на базе новых Местных правил.