Английский - русский
Перевод слова Hungary
Вариант перевода Венгрии

Примеры в контексте "Hungary - Венгрии"

Примеры: Hungary - Венгрии
The Convention is directly enforceable in Hungary (see paragraph 11). Конвенция имеет прямое применение в Венгрии (см. пункт 11).
As the Convention is a directly enforceable law in Hungary, article 16, paragraph 1, forms the guarantee. Поскольку Конвенция имеет прямое применение в Венгрии, гарантируется соблюдение положений пункта 1 статьи 16.
A Swiss defendant (buyer) purchased aluminum from companies in Hungary and Austria. Швейцарский ответчик (покупатель) закупил алюминий у компаний в Венгрии и Австрии.
Even in Hungary consumption of healthy food over the whole year was prohibitively expensive for a large segment of the population. Даже в Венгрии потребление здоровых продуктов на протяжении всего года было недоступным из-за запретительных цен для значительной части населения.
This paper looks at issues from the UK perspective and provides specific examples from Hungary and Croatia. В настоящем документе рассматривается подход к этим вопросам Соединенного Королевства и приводятся конкретные примеры по Венгрии и Хорватии.
From the point of view of water management, one of the most critical regions in Hungary is the area between the Rivers Danube and Tisza. С точки зрения водопользования территория между реками Дунай и Тиса является одним из наиболее критических зон Венгрии.
At present, such assistance is being provided to Albania, Czech Republic, Hungary, Poland and Slovakia. В настоящее время такая помощь предоставляется Албании, Венгрии, Польше, Словакии и Чешской Республике.
The observer for Hungary referred to two separate treaties with Slovenia and Croatia, and the minority rights which were guaranteed by their provisions. Наблюдатель от Венгрии сослался на два отдельных договора со Словенией и Хорватией, положения которых гарантируют права меньшинств.
In Hungary it remained about 15 per cent. В Венгрии он остался на уровне примерно 15 процентов.
The share of agriculture in total employment declined substantially only in the Czech Republic, Hungary, Slovakia and Slovenia. Доля сельского хозяйства в общем числе занятых существенно сократилась только в Чешской Республике, Венгрии, Словакии и Словении.
Bulgaria, the Czech Republic, Hungary, Poland and Slovenia offer support to the unemployed to start their own businesses. Правительства Болгарии, Венгрии, Польши, Словении и Чешской Республики оказывали безработным помощь в создании собственных предприятий.
Cooperation was possible on smaller projects, as was already the case in Romania and Hungary. Возможно сотрудничество в реализации небольших проектов, как это уже было в Румынии и Венгрии.
Preliminary contact has been established with a university in Hungary which expressed interest in the project. Были достигнуты предварительные договоренности с одним из университетов Венгрии, которая проявила интерес к осуществлению этого проекта.
On 19 June 1993, this WEU Danube Mission was fully operational in Romania, Hungary and Bulgaria. С 19 июня 1993 года дунайская операция ЗЕС проводилась в полном объеме в Румынии, Венгрии и Болгарии.
26.121 The Service also serves as the information centre for Austria, Hungary, Slovakia and Slovenia. 26.121 Кроме того, Служба выполняет функции информационного центра для Австрии, Венгрии, Словакии и Словении.
Between 1995-1998, such contributions were received from local and central governments in Flanders, Hungary, France and Austria. В 1995-1998 годах такие взносы поступили от местных органов самоуправления и центральных правительств во Фландрии, Венгрии, Франции и Австрии.
Fifteen cases of police ill-treatment have recently been documented in Hungary and 12 in Yugoslavia. В последнее время в Венгрии было документально зарегистрировано 15 случаев жестокого обращения со стороны полиции, в Югославии - 12.
Participants included representatives from Bulgaria, the Czech Republic, Hungary and Slovakia. В конференции принимали участие представители Болгарии, Венгрии, Словакии и Чешской Республики.
It was decided that the next Conference would be hosted by the Government of Hungary in 2004. Было решено, что следующая конференция состоится в Венгрии по приглашению венгерского правительства в 2004 году.
History: Established on 11 November 1989 by the Governments of Austria, Hungary, Italy and the former Yugoslavia. Историческая справка: Создана 11 ноября 1989 года правительствами Австрии, Венгрии, Италии и бывшей Югославии.
At the time of concluding the contract, the CISG was already applicable in both Italy and Hungary. На момент заключения договора КМКПТ уже применялась как в Италии, так и в Венгрии.
The observer for Hungary stated that the Declaration had served as a useful source of reference when drafting the Law on National and Ethnic Minorities. Наблюдатель от Венгрии заявил, что Декларация использовалась в качестве основы при подготовке закона о национальных и этнических меньшинствах.
So, I will give the floor to Algeria, Egypt and then Hungary. Итак, я предоставлю слово Алжиру, Египту, а затем Венгрии.
Mr. NGUYEN DUY CHIEN (Viet Nam) said that his delegation supported the proposals by Portugal, Hungary, the Netherlands and Venezuela. Г-н НГУЕН ДУЙ ЧЕН (Вьетнам) говорит, что его делегация поддерживает предложения Португалии, Венгрии, Нидерландов и Венесуэлы.
They had relations with the Roma Parliament in Hungary and Roma organizations in other European countries. Они имеют связи с цыганским парламентом в Венгрии и с цыганскими организациями в других европейских странах.