Английский - русский
Перевод слова Hungary
Вариант перевода Венгрии

Примеры в контексте "Hungary - Венгрии"

Примеры: Hungary - Венгрии
Armenians in Hungary have established 31 "self-governments" and roughly half of them speak Armenian as their mother tongue. В Венгрии насчитывается 31 организация армян, родным языком половина считает армянский.
However, he was replaced as president of the Hofkriegsrat, because of his conflict with the Duke of Lorraine over the command in Hungary. Германа сняли с поста президента Гофкригсрата из-за его конфликта с герцогом Лотарингии о командовании в Венгрии.
Adam Sors, Hungary's fencing champion, Olympic gold medalist. Адам Шорш, чемпион Венгрии по фехтованию, олимийский чемпион.
The first long-distance hiking trail in Europe was the National Blue Trail of Hungary, established in 1938. Первой европейской пешеходной тропой был Синий маршрут в Венгрии, устроенный в 1938 году.
The proposals of the delegations of Hungary and Germany received by the secretariat from the Government of Germany are reproduced below. Предложения делегаций Венгрии и Германии, полученные секретариатом от правительства Германии, приводятся ниже.
They have been observed, possibly because of lack of caterpillars in Hungary... Они были замечены, возможно из-за недостатка гусениц в Венгрии,
Shall I start with Hungary or other news? Начать с Венгрии или других новостей?
Today in Hungary, American Bobby Fischer returned to international competition by defeating the number-five player in the world, Сегодня в Венгрии американец Бобби Фишер вернулся в международные соревнования, победив пятого игрока в мире
Mr. Antall's contributions to the processes of change and democratization in Hungary have earned him an important place in the history of our times. Вклад г-на Анталла в процесс перемен и демократизации в Венгрии помог ему занять важное место в истории нашего времени.
This illustrious statesman, a staunch supporter of the struggle for the independence of the people of Hungary, was no stranger to us. Этот выдающийся государственный деятель, неутомимый поборник независимости народа Венгрии не был для нас незнакомым человеком.
His success in reshaping his nation will serve as a model and source of encouragement to Hungary's neighbours as they confront similar challenges. Его успех в построении своей страны будет служить примером и источником вдохновения для соседей Венгрии, поскольку они сталкиваются с аналогичными трудностями.
As Hungary's first post-Communist Prime Minister, Mr. Antall will be remembered for his strong leadership and his commitment to freedom during these historic times. Как первый посткоммунистический премьер-министр Венгрии г-н Анталл запомнится своим сильным руководством и своей приверженностью свободе в эти исторические времена.
The late Prime Minister of Hungary, Mr. Jozsef Antall, was the first Hungarian Head of Government for many decades to be elected democratically. Покойный премьер-министр Венгрии г-н Йозеф Анталл был первым венгерским главой правительства за многие десятилетия, который был избран демократическим путем.
My delegation is sad to notice the absence of Ambassador Shannon of Canada and Ambassador Boytha of Hungary, who have left our company recently. Моя делегация с сожалением отмечает отсутствие посла Канады Шэннона и посла Венгрии Бойты, которые недавно покинули нас.
the representative of Hungary said that UNCITRAL's activities had a direct relevance to international trade practices. представитель Венгрии отметил, что деятельность ЮНСИТРАЛ имеет прямое отношение к практике международной торговли.
In the automobile industry, substantial investments have been made by western car companies creating an industrial capability which did not exist prior to the systemic changes in Hungary. В автомобильной промышленности западные автомобильные компании произвели крупные инвестиции, создав производственные мощности, которые не существовали в Венгрии до изменения системы.
The most effective way to influence attitudes in Hungary is through television advertising. в Венгрии наиболее эффективным средством воздействия на аудиторию является телевидение.
The use of chlorofluorocarbons (CFCs) in Hungary has reduced dramatically since 1986 due to a great extent to the decline in domestic and local foreign markets. С 1986 года применение хлорфторуглеродов (ХФУ) в Венгрии резко снижается вследствие сокращения внутренних и местных иностранных рынков.
the Contact Group and Hungary (current President of the Organization for Security и Венгрии (нынешним председателем Организации по безопасности
The Committee urges the Government of Hungary to take more active steps to prevent and counter attitudes and acts of racial violence against individuals. Комитет настоятельно призывает правительство Венгрии предпринять более активные шаги в целях предотвращения и пресечения проявлений и актов расового насилия в отношении отдельных лиц.
After carrying out the tasks of the administrative revolution in Hungary, we are now preparing a reform of public administration, focusing mainly on the managerial aspects. После выполнения задач управленческой революции в Венгрии мы готовим сейчас реформу государственного управления с упором в основном на управленческих аспектах.
The present national and international context offers Romania and Hungary a unique chance for historic reconciliation, with beneficial consequences for the development and flourishing of their relations. Нынешний национальный и международный контекст дает Румынии и Венгрии уникальный шанс для исторического примирения с благотворными последствиями для развития и процветания отношений между ними.
The United Kingdom has provided detailed data on its assistance to Albania, Bulgaria, Hungary, Romania, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Ukraine. Соединенное Королевство предоставило подробные данные о своей помощи Албании, Болгарии, бывшей югославской Республике Македонии, Венгрии, Румынии и Украине.
The Government of Hungary has, on several occasions, expressed its grave concern about the negative impact of the conflict on the ethnic composition of the population concerned. Правительство Венгрии неоднократно выражало свою серьезную обеспокоенность в связи с негативным воздействием конфликта на этнический состав этого населения.
Emigration from the Czech Republic, Hungary, and the Slovak Republic appears to have been quite small. Эмиграция из Чешской Республики, Венгрии и Словацкой Республики, пожалуй, является совсем незначительной.