Английский - русский
Перевод слова Hungary
Вариант перевода Венгрии

Примеры в контексте "Hungary - Венгрии"

Примеры: Hungary - Венгрии
The delegation of Hungary said that it would prefer to keep it. Делегация Венгрии высказалась за его сохранение.
The delegation of Hungary expressed its desire to retain the text. Делегация Венгрии высказалась за сохранение текста.
In Hungary, these matters are dealt with by an institute at the request of consumers. В Венгрии эти вопросы курирует институт по просьбе потребителей.
The Government of Hungary is a depositary to the CMNI Convention. Депозитарием конвенции КПГВ является правительство Венгрии.
The Government of Hungary has been making efforts in order to increase the volume of aid offered to the developing world. Правительство Венгрии предпринимает усилия по увеличению объема помощи развивающемуся миру.
I call on the representative of Hungary to speak on a point of order. Я предлагаю представителю Венгрии выступить по процедурному вопросу.
The Government of Hungary has proposed to extend E66 from Szekesfehervar to Szolnok. Правительство Венгрии предложило продлить маршрут Е66 от Секешфехервара до Сольнока.
The delegation of Hungary was asked to provide more information to substantiate their proposals for revising the Standard. Делегации Венгрии было предложено представить дополнительную информацию в обоснование своих предложений по пересмотру стандарта.
Agreements between the Hungarian Government and a French company have been signed in order to step up environmental protection and water management efforts in Hungary. Правительство Венгрии и французское предприятие заключили соглашения об активизации действий по охране окружающей среды и управлению водными ресурсами Венгрии.
In the area of health, a wide range of human rights are guaranteed in Hungary. В сфере здравоохранения в Венгрии гарантирован широкий круг прав человека.
In Hungary homeless were enumerated in the streets and in collective living quarters. В Венгрии бездомные учитывались на улицах и в коллективных жилых помещениях.
The Government and the National Assembly of Hungary regularly spoke out against religious intolerance. Правительство и Государственное собрание Венгрии регулярно высказываются против религиозной нетерпимости.
In the meantime, the Governments of Hungary and Ukraine were requested to provide further information and clarifications. Тем временем правительствам Венгрии и Украины было предложено представить дополнительную информацию и разъяснения.
In Hungary, the completeness of data provided by the operator is generally good. В Венгрии подаваемые операторами данные в целом достаточно полные.
The police services in Hungary, Austria and the Netherlands have also received EU funding to step up their operational cooperation. Финансирование ЕС на расширение оперативного сотрудничества было также предоставлено полицейским службам Венгрии, Австрии и Нидерландов.
Ms. Chanet said that one of the main issues in Hungary was racism. Г-жа Шане говорит, что одной из основных проблем Венгрии является расизм.
My grandmother brought it all the way from Hungary. Моя бабушка привезла ее из Венгрии.
You are in Hungary, this place is called Hortobagy... Вы в Венгрии, местность называется Хортобадь...
Not many of his works made it out of Hungary after the war. Не многим его работам удалось выбраться из Венгрии после войны.
They were living in Hungary, and my mother was born. Они жили в Венгрии, когда родилась моя мама.
His Majesty Sigismundus, king of Hungary and emperor of Germany... Его Величество Сигизмунд, король Венгрии и император Германии...
In Hungary, only the Parliament and the executive branch had the power to express that consent. В Венгрии такое согласие могут выражать лишь парламент и исполнительная власть.
The Cohesion Fund sources became available to Hungary after the accession to EU. Средства Фонда сплочения были предоставлены Венгрии после присоединения к Европейскому союзу.
The representative of Hungary welcomed the position of the EC and underlined the importance of the future work in this field. Представитель Венгрии приветствовал позицию ЕС и подчеркнул важность будущей работы в этой области.
He thanked the Government of Hungary for its voluntary contribution to the cost of holding the conference. Он благодарит правительство Венгрии за добровольный взнос для финансирования этой конференции.