Английский - русский
Перевод слова Hungary
Вариант перевода Венгрии

Примеры в контексте "Hungary - Венгрии"

Примеры: Hungary - Венгрии
The following representatives informed the Committee that their delegations had joined as co-sponsors of the draft resolution: Andorra, Hungary and Russian Federation. Комитету было сообщено, что к числу авторов проекта резолюции присоединились делегации следующих стран: Андорры, Венгрии и Российской Федерации.
Hazardous wastes have been found dumped in Albania, the Russian Federation, the Baltic republics, the Czech Republic, Hungary and Bulgaria. Случаи сброса опасных отходов были зарегистрированы в Албании, Российской Федерации, в республиках Балтии, Чешской Республике, Венгрии и Болгарии.
In March 1993 a conference was held jointly with peace organizations from Poland, Hungary and Slovakia to discuss the issues of peacemaking and environmental security in the Carpathian region. В марте 1993 года совместно с миротворческими организациями Польши, Венгрии и Словакии проведена конференция по проблемам миротворчества и экологической безопасности в Карпатском регионе.
The Committee notes with satisfaction that extensive reforms are currently under way in Hungary towards the development of a new legal order and the establishment of democratic institutions. Комитет с удовлетворением отмечает, что в Венгрии в настоящее время осуществляются широкомасштабные реформы, направленные на развитие нового правового порядка и формирование демократических институтов.
The return and reintegration of refugees and displaced persons - including those who found shelter in Hungary - pose a continuing challenge to the international community. Возвращение и реинтеграция беженцев и перемещенных лиц, включая тех, которые нашли убежище в Венгрии, продолжает оставаться проблемой, требующей внимания международного сообщества.
Also in 1991, the European Committee for Equality between Women and Men officially hosted representatives from the following Central European countries: Czechoslovakia, Hungary and Poland. В 1991 году Европейский комитет по вопросам равенства официально принял представителей стран Центральной Европы: Венгрии, Чехословакии и Польши.
The transformation of Hungary's economic and legal system was, in the short term, adversely affecting economic, social and cultural rights that were of critical importance to women. Преобразование экономической и правовой системы Венгрии в краткосрочном плане неблагоприятно влияет на экономические, социальные и культурные права, которые имеют чрезвычайно важное значение для женщин.
He also requested information on the implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights in Hungary in the case of minorities. Он также задается вопросом о том, как осуществляется Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах применительно к национальным меньшинствам Венгрии.
(Draft consolidated report transmitted by the Government of Hungary) (Проект сводного доклада, переданный правительством Венгрии)
During the opening session, Mr. V. ZOLTAN, Deputy Secretary of State, Ministry of Health, Hungary, addressed the meeting. На церемонии открытия сессии перед участниками совещания выступил заместитель государственного секретаря министерства здравоохранения Венгрии г-н В. ЗОЛТАН.
It was organized by the Hungarian Society of Surveying, Mapping and Remote Sensing in cooperation with the Ministry of Agriculture and Regional Development of Hungary. Оно было организовано Венгерским обществом геодезии, картографии и дистанционного зондирования в сотрудничестве с Министерством сельского хозяйства и регионального развития Венгрии.
In Hungary and Slovakia, housing finance has traditionally been dominated by their former State Savings Banks, which still remain the most important financing institutions. В Венгрии и Словакии господствующее положение в сфере жилищного финансирования традиционно занимают бывшие государственные сберегательные банки, которые по-прежнему остаются важнейшими финансовыми институтами.
In Hungary in the early 1990s, the former State Savings Bank started a renovation loan programme, which is supported by the central Government. В Венгрии в начале 90-х годов бывший государственный сберегательный банк при поддержке центрального правительства приступил к реализации программы модернизации кредитной системы.
The Special Rapporteur urges the Government of Hungary to take all necessary steps to ensure the continued independence of the National Radio and Television Commission (ORTT). Специальный докладчик настоятельно призывает правительство Венгрии принять все необходимые меры для обеспечения постоянной независимости Национальной комиссии по радио и телевидению (НКРТ).
The delegations of Romania and Hungary said that their national legislation did not make provision for the exemption of the carrier from liability for a navigational error. Делегации Румынии и Венгрии подчеркнули, что их внутригосударственное законодательство не предусматривает освобождение от ответственности перевозчика в случае навигационной ошибки.
4.10 The State party underlines that, apart from refugee status, the law provides other possibilities for an alien to stay in Hungary. 4.10 Государство-участник подчеркивает, что, помимо статуса беженца, закон предусматривает для иностранца другие возможности проживания в Венгрии.
The Working Group also welcomed Hungary's offer to consider convening a follow-up workshop after the second meeting of the Parties to the Convention. Рабочая группа также с удовлетворением приняла предложение Венгрии рассмотреть вопрос о созыве последующего рабочего совещания после проведения второго Совещания Сторон Конвенции.
Moreover, it expressed its gratitude to the Government of Hungary and the other donor countries and organizations for their financial support and contributions in kind to the Workshop. Кроме того, она выразила свою признательность правительству Венгрии и другим странам-донорам и организациям за их финансовую поддержку и вклад в натуральной форме в организацию Рабочего совещания.
The probability of missiles striking one of the nuclear power stations in Hungary, Romania, Slovenia or Bulgaria cannot be ruled out. Нельзя исключать вероятности попадания ракет в одну из АЭС в Венгрии, Румынии, Словении или Болгарии.
It has concluded bilateral agreements on cooperation with the competition authorities of Belarus, Bulgaria, the Czech Republic, Hungary, Lithuania, and Poland. Он заключил двустороннее соглашение о сотрудничестве с органами по вопросам конкуренции Беларуси, Болгарии, Венгрии, Литвы, Польши и Чешской Республики.
The representative of Hungary proposed that the composition of the Committee of Experts and its rules of procedure should be determined by the Administrative Committee itself. Представитель Венгрии высказался за то, чтобы состав комитета экспертов и его правила процедуры были определены самим Административным комитетом.
So far, this has been the case in Croatia, Hungary, Poland and Slovenia. Так до настоящего времени дело обстояло в Венгрии, Польше, Словении и Хорватии.
The first preparatory meeting would determine the exact programme of work of the seminar on the basis of a proposal by Hungary. Точное содержание программы работы семинара будет определено на первом подготовительном совещании на основе предложения Венгрии.
He contends that the only proper course for Hungary would be to restitute those assets which were obtained by the State through extra-legal or illegal means. Он заявляет, что единственным верным решением для Венгрии был бы возврат имущества, приобретенного государством незаконным или преступным путем.
The Working Party took note of further amendment proposals to the Agreement transmitted by the Governments of Hungary, the Republic of Moldova and Romania. Рабочая группа приняла к сведению дополнительные предложения по поправкам к Соглашению, переданные правительствами Венгрии, Республики Молдова и Румынии.