Английский - русский
Перевод слова Hungary
Вариант перевода Венгрии

Примеры в контексте "Hungary - Венгрии"

Примеры: Hungary - Венгрии
With the Peace of Vienna Bocskay obtained religious liberty, the restoration of all confiscated estates, repeal of all "unrighteous" judgments, full retroactive amnesty for all Hungarians in Royal Hungary and recognition as independent sovereign prince of an enlarged Transylvania. По Венскому договору Бочкаи получал религиозную свободу, возвращение всех конфискованных земель, отмену всех «неправедных» решений, полную амнистию для всех венгров в Королевской Венгрии и признание в качестве независимого суверенного князя расширенной Трансильвании.
The Diet of Speyer was convened in March 1529, for action against the Turks, whose armies were pressing forward in Hungary, and would besiege Vienna later in the year, and against the further progress of Protestantism. Шпайерский рейхстаг был созван в марте 1529 года для обсуждения действий против турок, чьи армии продвигались вперед в Венгрии (которые позднее осадят Вену в том же году), и мер против дальнейшего распространения протестантизма.
The international aspect of the event was acquired in the following years when local and Slovene traditional costumes were joined by costumes from: Croatia, Serbia, Macedonia, Hungary, Austria, Italy, Japan and many other countries. Но международный аспект он получил только в последующие годы, когда к местным и словенским традиционным маскам присоединились ряженые в масках из Хорватии, Сербии, Македонии, Венгрии, Австрии, Италии и других стран.
In 2008, a whitetip reef shark produced a single pup through possibly asexual means at the Nyiregyhaza Centre in Hungary; previous instances of asexual reproduction in sharks have been reported in the bonnethead (Sphyrna tiburo) and the blacktip shark (Carcharhinus limbatus). В 2008 году в центре «Nyiregyhaza» в Венгрии в результате партеногенеза появился на свет детёныш рифовой акулы; предыдущие случаи бесполого размножения были зарегистрированы у акул-молотов (Sphyrna tiburo) и чернопёрых акул (Carcharhinus limbatus).
In the 1890s, when building activity in Helsinki dropped due to an economic downturn, Lindqvist journeyed to Italy, Austria, Hungary and Germany, lived for a year in Nizhny Novgorod and worked for some time in Berlin. В 1890-х, когда строительная активность в Хельсинки снизилась из-за экономического спада, Линдквист путешествовал по Италии, Австрии, Венгрии и Германии, в течение года работал в Нижнем Новгороде (для всероссийской выставки 1896 года) и некоторое время в Берлине.
Katarina and Petar had four children, born between 1643 and 1658: Jelena (1643 - 18 February 1703) Known as Jelena Zrinska in Croatia and Ilona Zrínyi in Hungary, she married Hungarian nobleman Francis I Rákóczi in 1666. У Катарины и Петра было четверо детей, рождённых в период с 1643 по 1658 год: Елена (1643 - 18 февраля 1703) Известная как Елена Зринская в Хорватии и Илона Зриньи в Венгрии, она вышла замуж за трансильванского князя Ференца I Ракоци в 1666 году.
In January 1894, he therefore founded the Social Democratic Workers' Party of Hungary (Magyarországi Szociáldemokrata Munkáspárt), but in May 1894 reunited with the MSZDP. В январе 1894 года с единомышленниками участвовал в учреждении Социал-демократической рабочей партии Венгрии (Magyarországi Szociáldemokrata Munkáspárt), но в мае 1894 года воссоединил свою партию с СДПВ.
Participant of several Moscow-Leningrad matches, and matches with tennis players from Chekhoslovakia (1938) and Hungary (1949). Участвовала в матчах Москва-Ленинград и в матчах с теннисистами из Чехословакии (1938) и Венгрии (1949).
In addition, a number of mostly German-speaking enclaves in eastern Transylvania, the Banat and other parts of Hungary, southern Slovenia, large cities (such as Prague, Budapest, Lviv, and others) and elsewhere were to have autonomy within the respective territory. Кроме того, ряду этнических анклавов (в основном немецких) в восточной Трансильвании, Банате и других частях Венгрии, южной Словении, крупных городах (таких как Прага, Будапешт, Львов и др.) предоставлялась автономия в рамках их территорий.
He has since performed as a featured guest soloist at major conventions in Italy, Brazil, Slovenia, Hungary, Netherlands and numerous times for the British Flute Society (BFS) and for the NFA. С тех пор он выступал в качестве приглашенного солиста на крупных съездах в Италии, Бразилии, Словении, Венгрии, Нидерландах и неоднократно для Британского общества флейты (BFS) и для NFA.
Shot in Switzerland, France, Hungary, Romania and Russia, the film omits the typical documentary elements: no interviews, no explanatory voice-over, no facts, no figures. Снятый в Швейцарии, Франции, Венгрии, Румынии и России, фильм опускает типичные элементы документалистики: нет интервью, нет разъяснительного голоса за кадром, нет фактов и цифр.
The firm, one of the first private law firms in Hungary, was among others specialized in commercial law and soon became one of the leading Budapest law firms. Его фирма, одна из первых частных юридических контор в Венгрии, специализировалась, среди прочего, на коммерческом праве и скоро стала одной из ведущих юридических фирм Будапешта.
At the time, football was not a major sport in Germany, and German football was seen as considerably inferior to that played by other central European countries such as Austria, Hungary, Czechoslovakia and Italy. В то время футбол ещё не был одним из главных видов спорта для общества Германии, при этом немецкий футбол был достаточно слабым, по сравнению в другими странами центральной Европы, например, Австрии, Венгрии, Чехословакии и Италии.
The Revolution of 1848 had major consequences for all of Europe: popular democratic revolts against authoritarian regimes broke out in Austria and Hungary, in the German Confederation and Prussia, and in the Italian States of Milan, Venice, Turin and Rome. Французская революция 1848 года имела значительные последствия для всей Европы в целом: силы народных демократий восстали против авторитарных режимов в Австрии и Венгрии, в Германском союзе и Пруссии, а также в Итальянских государствах Милане, Венеции, Турине и Риме.
Zott is represented in more than 75 countries around the world and also has sales offices in the Czech Republic, Slovakia, Hungary, Singapore, Vietnam and a representative office in Russia. Zott реализует заказы на территории более чем 75 стран по всему миру, а также имеет офисы продаж в Чешской Республике, Словакии, Венгрии и Сингапуре, а также представительство в России.
On the eve of the WJC assembly in Budapest, about 700 Jobbik supporters held a demonstration in downtown Budapest where they railed against "Zionists" who had "subjugated" the "indigenous people" of Hungary. Накануне собрания ВЕК в Будапеште, около 700 сторонников партии Йоббик, провели демонстрацию в центре Будапешта, где они протестовали против «сионистов», которые «поработили» «коренной народ» Венгрии.
Romania became the sixth country in the world to organize a National Amateur Cycling Tour, after Belgium (1906), Netherlands (1909), Bulgaria (1924), Hungary (1925) and Poland (1928). Румыния, таким образом, стала шестой по счёту страной в мире, организовавшей собственный национальный тур по любительскому велоспорту, после Бельгии (1906), Нидерландов (1909), Болгарии (1924), Венгрии (1925) и Польши (1928).
Although Eastern Orthodox Romanians were not permitted local self-government like the Székelys and Saxons in Transylvania and the Cumans and Iazyges in Hungary, the Romanian ruling class (nobilis kenezius) had the same rights as the Hungarian nobilis conditionarius. Хотя православным румынам не разрешалось местное самоуправление, как секеям и саксам в Трансильвании и половцам и языгам в Венгрии, румынский правящтий класс («Nobilis kenezius») имел те же права, что и венгерский «Nobilis conditionarius».
This is not only a human rights issue, but also an economic one. Following current demographic trends, by 2040, Roma will comprise roughly 40% of Hungary's working-age population. Это не только вопрос прав человека, но и экономический вопрос. Если существующие демографические тенденции будут сохраняться, то к 2040 году цыгане будут составлять около 40% трудоспособного населения Венгрии.
The Law and Justice Party (PiS) has just won Poland's parliamentary and presidential elections, while populist and nationalist political forces could gain the upper hand in elections in Hungary, the Czech Republic, and Slovakia next year. Партия Закона и Правосудия (PiS) только что победила на парламентских и президентских выборах в Польше, в то время как популистские и националистические политические силы могут одержать верх на выборах в Венгрии, Чешской Республике и Словакии в следующем году.
But very different choices - for better and for worse - were made in Poland, Hungary, and Czechoslovakia, in the Baltic states, across the former Soviet Union, in Central Asia, and in East Germany. Но очень различный выбор - к лучшему и к худшему - он был сделан в Польше, Венгрии и Чехословакии, в Прибалтике, в странах бывшего Советского Союза, в Центральной Азии и в Восточной Германии.
The Pragmatic Sanction of 1723 was a bilateral treaty between the Diet of Hungary and the Hungarian king Charles III by which the Diet recognized the king's daughters (failing which his nieces and sisters) as possible heirs to the throne in return for considerable privileges. Прагматическая санкция (1723) (англ.)русск. - двусторонний договор между Сеймом Венгрии и венгерским королем Карлом III, в соответствии с которым Сейм признал дочерей короля возможными наследниками престола в обмен на значительные привилегии.
That same year, Prince Ferdinand was crowned King of Hungary, and in 1627 King of Bohemia. В том же году жених инфанты стал королём Венгрии, а в 1627 году и королём Чехии.
By 1440, Elisabeth was the de facto ruling monarch of Hungary, and her orders were respected and carried out, though she was not yet elected by the council and confirmed as such. До 1440 Елизавета де-факто была королевой Венгрии, и её указы принимали и исполняли, хотя она ещё не была выбрана советом и утверждена им. 1 января 1441 совет собрался чтобы выбрать короля.
The single reached the top five in Hungary, Ireland, Italy, Norway, and Switzerland and entered the top 10 in Belgium, Finland, and Germany. Сингл достиг топ-5 в Венгрии, Ирландии, Италии, Норвегии и Швейцарии и вошёл в топ-10 в Бельгии, Финляндии и Германии.