Английский - русский
Перевод слова Hungary
Вариант перевода Венгрии

Примеры в контексте "Hungary - Венгрии"

Примеры: Hungary - Венгрии
Hungary set up new rehabilitation information centres, and included disability in its national employment strategy. В Венгрии созданы новые информационные центры по вопросам реабилитации инвалидов и интересы инвалидов учитывались при разработке национальной стратегии занятости.
Through these laws and the privatization of telecommunication companies, Hungary developed its telecommunication infrastructure both in terms of quantity and quality. Эти законы и приватизация телекоммуникационных компаний обеспечили количественное и качественное развитие телекоммуникационной инфраструктуры в Венгрии.
Relative to the Western European countries, public transport use has been traditionally high in Hungary. По сравнению с западноевропейскими странами в Венгрии транспорт общего пользования традиционно занимал ведущее место.
Steps are currently being taken to formulate and implement project components of the programme in Guatemala, Hungary, Lebanon and South Africa. В настоящее время принимаются меры для разработки и осуществления проектных компонентов программы в Венгрии, Гватемале, Ливане и Южной Африке.
The anticyclone which is expected shortly may carry the poisonous mixture to the territory of Hungary, Greece and Italy. После ожидающегося в ближайшее время антициклона ядовитая смесь может накрыть территории Венгрии, Греции, Италии.
Work accomplished: Workshops on conformity assessment were held in Belarus and Hungary in 1994. Проделанная работа: В 1994 году в Беларуси и Венгрии были проведены рабочие совещания по вопросам оценки соответствия.
The delegations of the Netherlands, Hungary and PRI offered to assist FIP in preparing the text of section 6. Делегации Нидерландов, Венгрии и МОПДТП изъявили желание оказать помощь МФП в подготовке текста раздела 6.
In Hungary, for instance, the first IPP contract was awarded last year. В Венгрии, например, в истекшем году был заключен первый договор на независимое производство электроэнергии.
It also stipulates the procedure for concessionary rights granted to local and foreign investors, permitting them to develop mining projects in Hungary. Он также определяет процедуры предоставления концессионных прав национальным и иностранным инвесторам на разработку полезных ископаемых в Венгрии.
Below are reproduced replies to the questionnaire received from Austria, Croatia, Germany, Hungary, Russian Federation and Spain. Ниже приводятся ответы на вопросник, полученные от Австрии, Венгрии, Германии, Испании, Российской Федерации и Хорватии.
The strengthening of industrial competitiveness on domestic and international markets and support for private sector development were also central pillars of Hungary's economic policy. Укрепление промыш-ленной конкурентоспособности на внутреннем и международном рынках и поддержка развитию частного сектора также являются краеугольными камнями экономической политики Венгрии.
The cases of five countries - Germany, Hungary, Italy, South Africa and Venezuela - were considered. Были рассмотрены примеры пяти стран: Венгрии, Венесуэлы, Германии, Италии и Южной Африки.
These projects are located in Hungary, Slovakia, the Czech Republic and Slovenia. Эти проекты осуществляются в Венгрии, Словакии, Чешской Республике и Словении.
As the deadline expired, the secretariat had received replies from Austria, Germany and Hungary. З. К установленному сроку секретариат получил ответы от Австрии, Германии и Венгрии.
For example, in Hungary, those themes which fall under the obligation of active supply of information cannot be declared official secrets. Например, в Венгрии сведения, подпадающие под обязательство об активном предоставлении информации, не могут быть объявлены служебной тайной.
Local referendums on environmental issues have been held rather often in Hungary, Poland and Slovakia. Местные референдумы по экологическим вопросам достаточно часто проводятся в Венгрии, Польше и Словакии.
In Croatia, Hungary, Poland and Slovenia, citizens have a possibility to appeal to the ombudsman on environmental issues. В Венгрии, Польше, Словении и Хорватии у граждан имеется возможность подавать апелляционные жалобы омбудсмену по вопросам окружающей среды.
The delegation of Hungary also invited delegations to indicate their interest in the work on the evaluation of the ENIMPAS database. Делегация Венгрии также предложила делегациям сообщить о своей заинтересованности в работе по оценке эффективности базы данных ЭНИМПАС.
The delegations were invited to transmit their comments directly to the expert from Hungary, for resumed consideration at the next session. Делегациям было предложено представить свои замечания непосредственно эксперту из Венгрии, с тем чтобы продолжить рассмотрение этого вопроса на следующей сессии.
In Hungary the risk of road traffic accidents exceeds significantly the values presented in countries with similar motorization level. В Венгрии риск дорожно-транспортных происшествий значительно выше по сравнению со странами с аналогичным объемом автомобильного движения.
Air is heavily polluted in almost 11% of Hungary's territory where 42% of the population lives. Воздух значительно загрязнен почти на 11% территории Венгрии, где проживает 42% населения.
In spite of the efforts, combined transport still is of low value in Hungary. Несмотря на предпринимаемые усилия, комбинированные перевозки в Венгрии еще не получили широкого развития.
Measures taken in Hungary to strengthen the capacity of national drug-related law enforcement agencies have already brought progress. В Венгрии уже достигнут прогресс благодаря мерам, направленным на укрепление потенциала национальных правоохранительных органов по борьбе с наркотиками.
The very tragic consequence is that 47 people died last year in Hungary as a result of drug abuse. Это ведет к трагическим последствиям: в прошлом году в Венгрии в результате злоупотребления наркотиками погибло 47 человек.
Similarly, the new regulations for the creation of an Ombudsman system represent a further strengthening of Hungary's legal environment. Новые нормативные акты о создании системы омбудсменов в равной мере представляют собой дальнейшее укрепление правовой системы Венгрии.