Английский - русский
Перевод слова Hungary
Вариант перевода Венгрии

Примеры в контексте "Hungary - Венгрии"

Примеры: Hungary - Венгрии
SBP recommended that Hungary draft national preventive programme and establish a national observatory on gender-based violence. СБП рекомендовала Венгрии разработать национальную превентивную программу и создать национальный наблюдательный орган за гендерным насилием.
JS1 recommended that Hungary modify the act on freedom of assembly accordingly. В СП1 Венгрии рекомендуется внести соответствующие изменения в закон о свободе собраний.
STP and SBP indicated that the largest minority in Hungary was Romani. ОЗНУП и СБП отметили, что рома составляют самое крупное меньшинство в Венгрии.
During the high-level segment of the interactive sessions, the Heads of State or Government of Hungary and Lithuania addressed the meeting. В ходе этапа высокого уровня интерактивных сессий перед участниками выступили главы государств и правительств Венгрии и Литвы.
A number of countries recognized Hungary's openness to international scrutiny and its willingness to make further progress on human rights. Ряд стран с удовлетворением отметили открытость Венгрии для международного контроля и ее желание добиваться дальнейшего прогресса в области прав человека.
It hoped that the implementation of the newly adopted Constitution would be in accordance with Hungary's international obligations. Он выразил надежду на то, что новая Конституция будет осуществляться в соответствии с международными обязательствами Венгрии.
Poland appreciated Hungary's commitment to cooperate with the special procedures and OHCHR. Она с удовлетворением отметила готовность Венгрии сотрудничать со специальными процедурами и УВКПЧ.
The Czech Republic welcomed Hungary's commitments to the Human Rights Council. Чешская Республика с удовлетворением отметила обязательства Венгрии перед Советом по правам человека.
Germany paid tribute to the historic role that Hungary played in 1989. Германия особо отметила историческую роль Венгрии, которую она сыграла в 1989 году.
Canada welcomed Hungary's promotion of a European Union policy for Roma integration. Канада приветствовала участие Венгрии в осуществлении политики Европейского союза по интеграции рома.
It took note of Hungary's announcement to ratify OP-CAT. Она приняла к сведению заявление Венгрии о намерении ратифицировать ФП-КПП.
Afghanistan shared Hungary's view on the need to continue efforts to alleviate the disadvantages faced by the Roma community. Афганистан разделяет мнение Венгрии о необходимости продолжения усилий для улучшения неблагоприятного положения, в котором находится община рома.
It supported Hungary's prioritization of the possible adoption of an EU Roma Strategy. Он поддержал намерение Венгрии уделить первоочередное внимание предполагаемому принятию стратегии ЕС в отношении рома.
Hungary welcomed the inclusive approach taken by the Government in preparing the report. Делегация Венгрии по достоинству оценила всеобъемлющий подход правительства Панамы к составлению национального доклада.
Hungary acknowledged climate change challenges, including the full enjoyment of the right to food and health. Делегация Венгрии признала наличие проблем, связанных с изменением климата, влияющих на всестороннее пользование правами на питание и здоровье.
Guatemala referred to Hungary's human rights institutional framework and recognized the importance of providing them with sufficient resources and independence to carry out their work. Гватемала упомянула об институциональном правозащитном механизме Венгрии и отметила важность предоставления ему достаточных ресурсов и независимости для осуществления его функций.
The delegation reaffirmed the readiness of Hungary to cooperate with international organizations that expressed concerns about the new media legislation. Делегация подтвердила готовность Венгрии сотрудничать с международными организациями, выразившими обеспокоенность по поводу нового законодательства о СМИ.
In our opinion the recommendation on elevation of the status of national machinery for the advancement of women has already been realized in Hungary. По нашему мнению, рекомендация о повышении статуса национального механизма по улучшению положения женщин в Венгрии уже выполнена.
It is worth noting that persons recognised as refugees in Hungary cannot be placed in administrative detention. Следует отметить, что лица, признанные в Венгрии в качестве беженцев, не могут содержаться под стражей в административном порядке.
Cosmetics containing mercury are not produced in Hungary. В Венгрии не производится косметика с применением ртути.
Work is currently under way in Hungary to enable the ratification of the remaining instruments. В настоящее время в Венгрии проводится работа в целях обеспечения ратификации остальных таких документов.
The latest figures indicate that 400,000 people volunteer every year in Hungary through various organizations. По последним данным, в Венгрии 400000 человек занимаются деятельностью на добровольных началах в составе различных организаций.
The rate of data availability is low for Germany, Hungary, Kazakhstan, Kyrgyzstan and the United States of America. Степень наличия этих данных низка по Венгрии, Германии, Казахстану, Кыргызстану и Соединенным Штатам Америки.
Traffic data are complete for the Czech Republic, Hungary, Latvia and Lithuania. Полные данные об объеме транспортировки имеются по Венгрии, Литве, Латвии и Чешской Республике.
In June the Unit carried out its first mission, escorting a suspect from Hungary to Kosovo. В июне сотрудники этого подразделения выполнили свою первую задачу - сопровождали подозреваемого из Венгрии в Косово.