Английский - русский
Перевод слова Hungary
Вариант перевода Венгрии

Примеры в контексте "Hungary - Венгрии"

Примеры: Hungary - Венгрии
In Hungary, notification was expected or requested for projects close to the border, with a direct hydrological impact on a cross-border river or that were similar to a project that had led to a transboundary pollution incident. Ь) в Венгрии уведомление ожидалось или было запрошено в отношении проектов, расположенных вблизи от границы, оказывающих непосредственное гидрологическое воздействие на трансграничную реку, или проектов, схожих с проектом, который привел к трансграничному загрязнению.
As of April 2008, the Governments of Bolivia, Chile, Hungary, Indonesia, Mexico, Peru, Uganda, Ukraine and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland were PP10 partners. По состоянию на апрель 2008 года партнерами ПП 10 являлись правительства Боливии, Венгрии, Индонезии, Мексики, Перу, Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, Уганды, Украины и Чили.
Implementation of the objectives of article 5, paragraph 6, of the Convention are fostered in Hungary by the EU eco-label regime and the national "environmental friendly product" award, and the EU Environmental Management and Audit Scheme (EMAS). Осуществление целей, предусмотренных в пункте 6 статьи 5 Конвенции, стимулируется в Венгрии системой экомаркировки ЕС, национальной схемой присуждения премий за "экологически безвредную продукцию" и Системой экологического менеджмента и аудита (ЕМАС) ЕС.
The following delegations made statements during the opening ceremony: Austria, Azerbaijan, Belarus, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, the Netherlands, the Republic of Moldova, Switzerland, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Ukraine. С заявлениями в ходе церемонии открытия выступили делегации следующих стран: Австрии, Азербайджана, Беларуси, Бельгии, Болгарии, Боснии и Герцеговины, бывшей югославской Республики Македонии, Венгрии, Нидерландов, Республики Молдовы, Украины, Финляндии, Хорватии и Швейцарии.
We welcome the proposal by the Government of Hungary to host a workshop on transboundary waters, transboundary accidental pollution, liability - challenges and opportunities, in order to, inter alia, exchange information and to analyse obstacles to the ratification of the Protocol. Мы приветствуем предложение правительства Венгрии провести в своей стране рабочее совещание на тему "Трансграничные воды, трансграничное аварийное загрязнение, ответственность - вызовы и возможности" с целью, в частности, обмена информацией и анализа препятствий ратификации Протокола.
At this point, I would also like to confirm the commitment of Hungary, as a newly elected member of the Human Rights Council, to play an active role in the most important human rights body of the United Nations. В этой связи я также хотел бы подтвердить твердое намерение Венгрии - в качестве недавно избранного члена Совета по правам человека - принимать самое активное участие в деятельности этого самого важного органа Организации Объединенных Наций по вопросам прав человека.
In the first part of the 1990s, during the years of economic recession following the political changes, Hungary's working population of 5 million dropped by 25% to 3.6 million. В первой половине 90-х годов, в годы экономического спада, последовавшего за политическими переменами, работающее население Венгрии, составлявшее 5 млн. человек, сократилось на 25%, составив 3,6 млн. человек.
With regard to different factors (process of linguistic assimilation, geographical dispersion, group sizes, etc.) Hungary has developed a system with three types of minority schools. Что касается различных факторов (языковая ассимиляция, географическая разбросанность, размер групп меньшинств и т.д.), то в Венгрии существует система, включающая три типа школ для детей меньшинств.
EU Directive 99/13/EC on the limitation of emissions of VOCs due to the use of organic solvents in certain activities and installations was applied at the national level in Cyprus, Denmark, Estonia, Germany, Hungary, Norway, Slovakia, Spain, and the United Kingdom. Директива ЕС 99/13/ЕС об ограничении выбросов ЛОС, возникающих в результате использования органических растворителей в некоторых секторах экономической деятельности и на некоторых установках, применяется на национальном уровне в Венгрии, Германии, Дании, Испании, Кипре, Норвегии, Словакии, Соединенном Королевстве и Эстонии.
In general, part-time work hardly features in Romania and Hungary, neither for men nor women. е) В Румынии и Венгрии ни мужчины, ни женщины практически не работают неполный рабочий день.
It was attended by: Armenia, Azerbaijan, Belarus, Bulgaria, Georgia, Republic of Moldova, Romania, Serbia and Ukraine, and was supported by experts from Germany, Hungary, Italy, Slovakia, Sweden, Switzerland and UNEP. В нем приняли участие: Армения, Азербайджан, Беларусь, Болгария, Грузия, Республика Молдова, Румыния, Сербия и Украина; оно проходило при поддержке экспертов из Венгрии, Германии, Италии, Словакии, Швейцарии, Швеции и ЮНЕП.
Out of the 14, nine were girls and five boys: six from Romania, three from Bulgaria, and one from China, Hungary, Algeria, Lithuania and Guinea, respectively. В число этих 14 детей входили девять девочек и пять мальчиков: шесть - из Румынии, три - из Болгарии и по одному - из Китая, Венгрии, Алжира, Литвы и Гвинеи.
On behalf of Hungary and on its behalf as a member of the European Union, I would like to reiterate our commitment to be an active partner in addressing the core challenges of international development cooperation and working towards the implementation of the objectives of the Millennium Declaration. От имени Венгрии как страны и как члена Европейского союза я хотел бы подтвердить, что мы готовы активно участвовать в решении главных проблем, стоящих в повестке дня международного сотрудничества в целях развития, и прилагать усилия для достижения целей, провозглашенных в Декларации тысячелетия.
The session was organized and chaired by ECB with invited papers from the Central Bank of Hungary, Bank of Italy, ECB, Statistics Canada and Statistics Netherlands. Данное заседание было организовано и проходило под председательством ЕЦБ с использованием специальных документов, представленных Центральным банком Венгрии, Банком Италии, ЕЦБ, Статистическим управлением Канады и Статистическим управлением Нидерландов.
Further contributors included the National Inspectorate for the Environment, Nature and Water, the National Directorate for the Environment, Nature and Water in Hungary, and the Hungarian Meteorological Service. В число других организаций, участвовавших в подготовке этого доклада, вошли Национальная инспекция по охране окружающей среды, природы и водных ресурсов, Национальное управление по вопросам окружающей среды, природы и водных ресурсов Венгрии и Венгерская метеорологическая служба.
The POPs Protocol entered into force for Hungary on 6 April 2004, for Cyprus on 1 December 2004, for Latvia on 27 January 2005 and for Estonia on 9 August 2005. Протокол по СОЗ вступил в силу для Венгрии 6 апреля 2004 года, для Кипра - 1 декабря 2004 года, для Латвии - 27 января 2005 года и для Эстонии - 9 августа 2005 года.
In addition, Odyssey 5 is being or has been aired on RTL Klub in Hungary, and premiered in Australia on the Sci Fi Channel in December 2006 and on channel TV6 in Lithuania in 2008. Кроме этого, «Одиссея 5» выпускался в эфир телестанцией RTL Klub (англ.)русск. в Венгрии, с декабря 2006 на канале Sci Fi в Австралии и на канале TV6 (англ.)русск. в 2008 году в Литве.
But Soviet soft power was undercut by the exposure of Stalin's crimes in 1956, and by the repression in Hungary in 1956, Czechoslovakia in 1968, and Poland in 1981. Но репутация советской «мягкой» силы была сильно подорвана обнародованием в 1956 году сведений о преступлениях Сталина и репрессиями в Венгрии в 1956 году, в Чехословакии в 1968 году и в Польше в 1981 году.
This average was derived on the basis of the one-way cost of travel from Austria of $1,600, from Hungary of $1,540 and from Ireland of $2,000. Эта средняя сумма была рассчитана на основе стоимости проезда в одну сторону из Австрии в размере 1600 долл. США, из Венгрии в размере 1540 долл. США и из Ирландии в размере 2000 долл. США.
In 1990-1995, the German contributions to the PHARE programme included 480 million European currency units (ECU) for Bulgaria, ECU 580 million for Hungary and ECU 540 million for Romania. Таким образом, в 1990-1995 годах взносы Германии в программу ППЭПВ составили: 480 млн. европейских валютных единиц (экю) для Болгарии, 580 млн. экю для Венгрии и 540 млн. экю для Румынии.
The Croatian Privatization Fund is the central privatization agency, working along with the Ministry of Privatization and modelled on similar institutions in the Czech Republic, Hungary and Germany. З. Хорватский приватизационный фонд (ХПФ) - главное учреждение по вопросам приватизации, - сформированный по типу аналогичных учреждений в Чешской Республике, Венгрии и Германии, работает совместно с министерством приватизации.
Hungary's successful domestic liberalization policy had resulted in the virtual deregulation of prices and wages, liberalization of imports and foreign investment and a currency that was practically convertible. Успешное осуществление национальной политики либерализации в Венгрии привело к практически полной отмене контроля над ценами и окладами, либерализации импорта и иностранных инвестиций и установлению валютного курса, благодаря которому ее валюта стала практически конвертируемой.
All Parties, except Bulgaria and Hungary, which submitted a new GHG inventory in their second national communications recalculated their base year inventories in relation to estimates provided in the first national communications. Все Стороны, за исключением Болгарии и Венгрии, которые включили в свои вторые национальные сообщения новые данные по кадастрам выбросов ПГ, пересчитали свои кадастры за базовый год по сравнению с оценками, которые содержались в первых национальных сообщениях.
The author further alleges that when he complained to the judge, she replied that he should complain about such matters in Siberia and that she wanted him to be the last Russian in Hungary. Автор далее сообщает, что в ответ на его претензии судья сказала ему, что жаловаться он будет в Сибири, и добавила, что ей очень хотелось бы, чтобы он был последним русским в Венгрии.
Cancer mortality is highest in Hungary, followed by the Czech Republic and Denmark; it is also very high in Slovakia, Ireland, Belgium, Poland and Slovenia. Смертность от рака является наиболее высокой в Венгрии, вслед за которой идут Чешская Республика и Дания; она также является весьма высокой в Словакии, Ирландии, Бельгии, Польше и Словении.