In several countries including Hungary the "standstill principle" applies. |
В ряде стран, включая Венгрию, применяется "принцип сохранения уровня". |
Algeria thanked Hungary for the clear responses provided on the 29 pending recommendations. |
Алжир поблагодарил Венгрию за четкие ответы, представленные в отношении 29 рекомендаций, рассмотрение которых было отложено. |
The secretariat thanked Hungary for the opportunity to increase the Protocol's visibility and confirmed that it had already started the related preparations. |
Секретариат поблагодарил Венгрию за данную возможность информирования о Протоколе и заявил, что он уже начал соответствующую подготовку. |
The Conference elected Hungary and Indonesia in the office of the Presidency of the Conference by acclamation. |
Конференция путем аккламации избрала председателями Конференции Венгрию и Индонезию. |
Samuel Liechtenstein, after his return to Hungary, resumed his position as the Head of the University of the Republic. |
По возвращении в Венгрию Самуэль Лихтенштейн вновь занял пост декана Университета Республики. |
At the end of series 2, he returns to Hungary. |
В конце второго сезона возвращается в Венгрию. |
Most modern Armenians in Hungary have immigrated to the country after the dissolution of the USSR. |
Большинство проживающихв стране армян приехали в Венгрию после распада СССР. |
Romania occupied all of Hungary with the exception of an area around Lake Balaton. |
Румыны заняли всю Венгрию, за исключением территории вокруг озера Балатон. |
It is estimated that 10,000 Greeks emigrated to Hungary in the second half of the 18th century. |
Предполагается, что 10000 греков эмигрировали в Венгрию во второй половине XVIII века. |
She was born in a large family who has moved to Hungary from Transylvania. |
Родилась в многодетной семье, которая переехала в Венгрию из Трансильвании. |
More left after the Soviet invasion of Hungary in 1956. |
Покинул Венгрию после советского вторжения в 1956 году. |
Two examples were also exported to Sweden, and one to Hungary. |
6 экземпляров было поставлено в Финляндию и 1 в Венгрию. |
The Romanian army withdrew from Hungary between October 1919 and March 1920. |
Румынская армия покинула Венгрию марте 1920 года. |
Persia, Hungary... and the Caspian Sea. |
Персию, Венгрию и Каспийское море. |
Hungary was affected by an emerging problem in the region: advocacy of the legalization of "soft" drugs. |
Венгрию затронула появившаяся в регионе проблема поддержки легализации "слабых" наркотиков. |
In this regard, the Special Rapporteur has already been invited to visit the Czech Republic, Hungary and Romania. |
В этой связи Специальный докладчик уже получил приглашение посетить Венгрию, Чешскую Республику и Румынию. |
It encouraged Hungary to continue promoting the inclusion of the Romani people. |
Она призвала Венгрию продолжать усилия по поощрению интеграции народности рома. |
The United States of America encouraged Hungary to continue its support for democratic principles and institutions. |
Соединенные Штаты Америки призвали Венгрию продолжать поддерживать демократические принципы и институты. |
Thus, Kazakhstan preceded 14 countries of the European Union, including France, Italy and Hungary. |
Таким образом, Республика Казахстан опередила 14 стран Европейского союза, в том числе Францию, Италию и Венгрию. |
In several economies, including Greece and Hungary, social spending actually declined. |
В некоторых странах, включая Грецию и Венгрию, социальные расходы фактически сократились. |
Be assured I will take what steps are necessary to send this money to Hungary tomorrow. |
Будьте уверены, что сделаю все возможное, чтобы отправить деньги в Венгрию завтра же. |
And I should tell you that I've already stopped the transfer of your dowry to Hungary. |
Я должен сказать вам, что я уже остановил перевод вашего приданого в Венгрию. |
In cooperation with the German and Hungarian Governments - the Regional Adviser organized a study tour of Government delegations from Armenia, Azerbaijan and Georgia to Hungary. |
В сотрудничестве с правительствами Германии и Венгрии Региональный советник организовал ознакомительную поездку правительственных делегаций представителей Армении, Азербайджана и Грузии в Венгрию. |
She also said she looked forward to the report of the independent expert on minorities, who had recently visited Hungary. |
Она также отметила, что она ожидает публикации доклада независимого эксперта по вопросам меньшинств, которая недавно посетила Венгрию. |
Eva married another medical student George Klein, leaving Hungary to live in Sweden in 1947. |
Ева вышла замуж за другого студента-медика - Джорджа Кляйна - оставив Венгрию и перебравшись в Швеции в 1947 году. |