| Proposal by Hungary for article 8 | Предложение Венгрии по статье 8 | 
| Central Bank of Hungary, Director | Центральный банк Венгрии, Директор | 
| Training on mediation in Hungary | Учебные занятия по посредничеству в Венгрии | 
| Organization of target-setting in Hungary | Организация установления целевых показателей в Венгрии | 
| Letter from Hungary (A/62/905) | Письмо Венгрии (А/62/905) | 
| 21 National report of Hungary. | 21 Национальный доклад Венгрии. | 
| Hungary, Yugoslavia, Bulgaria. | Венгрии, Югославии, Болгарии | 
| I was born in Hungary. | Я родился в Венгрии. | 
| England lost to Hungary last night. | Вчера вечером Англия проиграла Венгрии. | 
| Alternate Representative of Hungary to the Danube Commission (1993-present). | Альтернативный представитель Венгрии в Дунайской комиссии (1993 год - по настоящее время). | 
| Their nuclear development program was hindered by the incident in Hungary. | Их ядерная программа со всеми новейшими разработками зашла в тупик из-за инцидента в Венгрии. | 
| He wondered how widely the Convention was known in Hungary. | Г-н€ван Бовен хотел бы знать, сколь широко население Венгрии осведомлено о положениях Конвенции. | 
| Those expropriations pre-date the nationalization of private property in Hungary. | Эта конфискация была произведена еще до начала национализации частной собственности в Венгрии. | 
| Hungary does not have a strong tradition of community participation. | В Венгрии не существует прочной традиции широкого участия населения в общественной жизни страны. | 
| Under the forced exchange of population between Czechoslovakia and Hungary, approximately 73,000 Slovaks left Hungary. | По соглашению об обмене населением, заключённому Чехословакией и Венгрией в 1946 году, 74 тысячи венгров из Словакии переехали жить в Венгрию и 73 тысячи словаков из Венгрии выехали в Словакию. | 
| The delegation of Hungary was headed by Zoltan Balog, Minister of State for Social Inclusion, Ministry of Public Administration and Justice. | Делегацию Венгрии возглавлял Золтан Балог, Государственный министр по вопросам социальной сплоченности, Министерство государственного управления и юстиции Венгрии. | 
| This left the thrones of both Bohemia and Hungary vacant. | Троны Богемии и Венгрии оказались вакантными. | 
| He was member of the Presidential Council of the People's Republic of Hungary since 1971. | Он был членом Совета при президенте Венгрии с 1971 года. | 
| The valiant Nicholas II Garai governed over national matters as the factual Ruler of Hungary next to the King Sigismund. | Миклош II Гарай являлся фактическим правителем Венгрии рядом с королём Сигизмундом. | 
| She has also twice won Hungary's top ultramarathon race, the five-day Vienna-Bratislava-Budapest Supermarathon. | Она также дважды выигрывала главный сверхмарафон Венгрии, пятидневный Вена-Братислава-Будапешт. | 
| The awful events in Hungary were not at all caused by reactionary... | Ужасные события в Венгрии, вызванные реакционерами... | 
| The throne of Hungary became the subject of a dynastic dispute between Ferdinand and John Zápolya from Transylvania, since Suleiman had promised to make Zápolya the ruler of all Hungary. | Трон Венгрии стал предметом династического спора между Фердинандом и Яношем Запольяи, трансильванским магнатом, которого Сулейман обещал сделать правителем всей Венгрии. | 
| In 1671 the name was used by Meni, the beglerbeg pasha of Eger in what is today Hungary, to denote the predominantly noble refugees from Royal Hungary. | В 1671 году название использовалось белербег пашой Эгера Мени в Венгрии, для обозначения благородных беженцев из Королевской Венгрии. | 
| In April 1543, Suleiman launched another campaign in Hungary, taking back Bran and other forts and returning much of Hungary to Ottoman control. | В апреле 1543 года Сулейман начал новую кампанию в Венгрии, отбив Гран и другие форты на Дунае, и взяв под контроль большую часть Венгрии. | 
| Until the end of World War I the German-speaking western borderland of the Kingdom of Hungary was sometimes unofficially called Deutsch-Westungarn (German West Hungary). | До конца Первой мировой войны немецкоговорящую западную пограничную область Венгрии иногда неофициально называли Дойч-Вестунгарн (немецкая Западная Венгрия). |