| He became Bishop of Vác in 1806 and Archbishop of Esztergom, two years later, making him Primate of Hungary. | Он стал епископом Ваца в 1806 году и два года спустя архиепископ Эстергома, что сделало его примасом Венгрии. | 
| The operational locomotives are used for nostalgic railway trips in Hungary and abroad. | Действующие локомотивы используются для ностальгических поездок по железной дороге в Венгрии и за рубежом. | 
| In the 1880-1913 period, a total of 2,019,000 people emigrated from Hungary to the US. | В 1880-1913 годах в общей сложности 2,019,000 человек эмигрировали из Венгрии в США. | 
| In his speech to WJC delegates, Orbán condemned the rise in anti-Semitism in Hungary and in Europe more widely. | В своем выступлении перед делегатами ВЕК, Орбан осудил рост антисемитизма в Венгрии и Европе. | 
| By his determined opposition to the traditional usages in Hungary, Chorin incurred the hostility of most of his colleagues. | Выступая с решительной оппозицией к традиционным обычаям в Венгрии, Хорин навлёк на себя вражду большинства своих коллег. | 
| They settled in Hungary, where they managed family estates. | Они обосновались в Венгрии, где управляли поместьями своей семьи. | 
| Hungarian immigration patterns to Western Europe increased in the 1990s and especially since 2004, after Hungary's admission in the European Union. | Венгерская иммиграция в Западную Европу усилилась в 1990-е годы, особенно с 2004 года, после вступления Венгрии в Евросоюз. | 
| Many other of his works adorn squares and buildings all over Hungary. | Большое количество его работ украшает здания и площади по всей Венгрии. | 
| On 22 August 1938, Czechoslovakia, Romania and Yugoslavia agreed to a revision of Trianon that allowed Hungary to re-arm itself. | 22 августа 1938 года Чехословакия, Румыния и Югославия согласились на пересмотр Трианона, что позволило Венгрии перевооружиться. | 
| He noted that Mexico was already the second-most important Latin American trade partner for Hungary. | Он отметил, что Мексика уже является вторым по важности латиноамериканским торговым партнером Венгрии. | 
| The House had over 700 wines on display from Hungary's 22 wine regions. | В экспозиции было представлено более 700 сортов венгерских вин из 22 винодельческих регионов Венгрии. | 
| In 2011 NIS started to expand business in south-east Europe: in Bosnia and Herzegovina, Romania and Hungary. | В 2011 году нефтяная индустрия Сербии начала расширять бизнес в Юго-Восточной Европе: в Боснии и Герцеговине, Румынии и Венгрии. | 
| According to official historiography of Hungary known that Kuns consistently settled Danube - two migrations. | Согласно официальной историографии Венгрии известно, что куны последовательно заселили Дунай - двумя волнами. | 
| Habsburg rule in Royal Hungary quickly collapsed. | Габсбургское правление в Королевской Венгрии быстро разрушалось. | 
| DJs: Luke Marin, Gabriel Hargreaves, Felipe Romero, Alysson Lago Thays and Hungary. | Ди-джеев: Luke Марин, Габриэль Hargreaves, Фелипе Ромеро, Thays Alysson Лаго и Венгрии. | 
| Today there are 67 higher education institutions in Hungary, ranging from small colleges to top research universities. | Сегодня в Венгрии около 70 высших учебных заведений: от небольших колледжей до крупных исследовательских университетов. | 
| Hoang Thanh Trang bears dual citizenship of Vietnam and Hungary. | Хоанг Тхань Чанг имеет двойное гражданство Вьетнама и Венгрии. | 
| Buda is the western part of Budapest, Hungary. | Буда - западная часть Будапешта, столицы Венгрии. | 
| October 1997 - Manufacturing company established in Hungary. | 1997 г. - Основана производственная компания в Венгрии. | 
| In Hungary, Dévay settled in Debrecen under the protection of one of Nádasdy's relatives. | В Венгрии Деваи поселился в городе Дебрецен под защитой семейства Надашди. | 
| He then helped Hungary reach the 1954 World Cup final. | Затем он помог Венгрии дойти до финала чемпионата мира 1954 года. | 
| In 1849, the regiment participated in the suppression of the revolt in Hungary. | В 1849 году полк участвовал в подавлении мятежа в Венгрии. | 
| It flows through the towns Brad, Ineu, Chișineu-Criș in Romania, and Gyula in Hungary. | Она протекает через города Брад, Инеу, Кишинеу-Криш в Румынии и Дьюла в Венгрии. | 
| During World War II, about 28,000 Romani were killed in Hungary. | Во время Второй Мировой Войны в Венгрии погибло около 28000 цыган. | 
| His grandparents, Mike and Edith Stefancsik emigrated from Hungary in 1957 to Lethbridge. | Его бабушка и дедушка, Майк и Эдит Стефанчик эмигрировали из Венгрии в 1957 году, в город Летбридж. |