Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Себя

Примеры в контексте "Him - Себя"

Примеры: Him - Себя
I'm not comfortable leaving just you here alone with him. Я не буду чувствовать себя комфортно, оставив его одного с тобой.
We let him help out, he feels good about himself. Мы разрешаем ему помочь, и он чувствует себя хорошо.
So when he does pass through that door, one must try to make him feel loved. Поэтому, когда он заходит домой, нужно стараться, чтобы он чувствовал себя любимым.
Look at him, acting like he runs the place. Вы только посмотрите, ведет себя так, как будто он здесь главный.
He wouldn't let me get catch him. Он не позволил мне себя поймать.
Then don't let him push your buttons. Тогда не давай ему себя спровоцировать.
He was treating him like some old school chum. Он вел себя с ним, как со школьным приятелем.
First, I tried annoying him in the bathroom. Сначала, вести себя раздражающе в ванной.
I'll do him, if you like. Если хотите, я возьму его на себя.
Don't let him off the hook. Не позволяйте ему вести себя так.
I looked at him and I saw myself. Я посмотрел на него и увидел самого себя.
All I know is that I feel like I betrayed him. Я знаю, что чувствую себя так, как будто я предала его.
That's him. I didn't notice anything. Вроде он вел себя как всегда.
You brought him here for you. Ты привезла его сюда ради себя.
I was going to give myself to him. Я была готова отдать ему себя.
What'd you do to make him mad? Что бы ты сделал, чтобы вывести его из себя?
Well, just don't let him sit on you. Тогда не разрешай ему на себя садиться.
Okay, let the record show that the suspect acted very suspiciously when I asked him to produce the weapon. Хорошо, запишем для протокола, что подозреваемый повел себя очень подозрительно, когда я попросил его предъявить пистолет.
All my life I've compared myself to him. Всю жизнь я сравнивал себя с ним.
I took the liberty of getting a quote from him. И взял на себя смелость получить у него комментарии.
Maybe that's because the violence is actually soothing to him. Возможно, потому, что его жестокость, на самом деле, направлена на самого себя.
You know, it made him feel more like a grown-up. Знаешь, это помогло ему почувствовать себя более взрослым.
That's why you were so antagonistic towards him. Поэтому ты так враждебно себя с ним вела.
You compromised yourself with that young man, so I got rid of him. Ты себя скомпрометировала с этим молодым человеком, и я решил от него избавиться.
We're here for him, so there's no point in feeling bad. Мы пришли поддержать его, поэтому нет смысла чувствовать себя виноватым.