Английский - русский
Перевод слова Freely
Вариант перевода Свободно

Примеры в контексте "Freely - Свободно"

Примеры: Freely - Свободно
Violations of the right of trade unions to function freely Нарушения права профсоюзов свободно осуществлять
g) The right to a freely usable allowance; право свободно распоряжаться полученной суммой;
Permission to speak freely? Разрешите говорить свободно, сэр?
The right of nationals freely to enter and leave their own country and freely to travel within it was more scrupulously observed during the period under review. За рассматриваемый период улучшилась ситуация с соблюдением права граждан въезжать в свою страну и выезжать из нее и свободно передвигаться по ней.
The exercise of the right to self-determination could not be equated with attaining independence, within or without the framework of decolonization, but constituted an ongoing process through which communities freely determined their political status and freely pursued their economic, social and cultural development. Осуществление права на самоопреде-ление - это не то же самое, что обретение независимости в рамках процесса деколонизации или вне его, а постоянный процесс, в ходе которого общины определяют свой политический статус и свободно выбирают пути своего экономического, социального и культурного развития.
They are not something that came forward willingly and freely from the Iraqis. Они не предпринимаются иракцами добровольно и свободно.
Migrant workers have the right, in accordance with the procedures established by law, to cancel employment contracts and leave Azerbaijan freely. Труженик-мигрант имеет право в установленном законодательством порядке аннулировать трудовой договор и свободно покинуть Азербайджанскую Республику.
THE SOFTWARE unregistered (trial) version may be freely distributed, provided the distribution package is not modified. Незарегистрированная (пробная) версия данной ПРОГРАММЫ может свободно распространяться без изменения дистрибутива.
The screen element swings freely and is connected to a support frame by steel springs. Корпус машины вибрирует свободно и связан с опорной рамой стальными пружинами.
Zimbabwe's people have been cheated of their right to freely and democratically elect a President of their choice. У народа Зимбабве отняли право свободно и демократично избрать президента.
It's not exactly like I can talk freely, you know. Здесь я не могу говорить свободно об этом.
Its currency is freely convertible, and there are no controls on capital movement. Валюта страны свободно конвертируема, а движение капитала не контролируется.
These broadcasters can freely broadcast without restrictions regarding the content, time limitations or subtitles/consecutive interpreting requirements. Эти станции могут свободно вещать без всяких ограничений, распространяющихся на содержание, эфирное время или субтитры/последовательный перевод.
Deadlines for resettlement had been dropped and candidates could freely choose where in the State party they wished to settle. Программа стала бессрочной, и кандидаты могут свободно выбирать территорию вселения в государстве-участнике.
It was therefore important to make sure that the decision had been taken freely and that it was really what they wanted. Соответственно, необходимо проверять, что решение было принято свободно и действительно соответствует желанию лица.
Calmly and with determination, we shall ensure civil peace so that all Togolese people can freely go about their daily lives. Проявляя спокойствие и решительность, мы обеспечим гражданский мир, с тем чтобы все тоголезцы могли свободно трудиться.
The author has no liability regarding this application application may be distributed freely unless prohibited by law. Этот программный продукт может распространяться свободно, за исключением случаев, запрещенных законом.
This document may be freely redistributed or modified in any form provided your changes are clearly documented. Этот документ является свободно распространяемым и может быть модифицирован, в случае подробного описания модификаций.
The light direction can freely be chosen and shade in the picture can be avoided. При помощи этих держателей можно свободно выбирать направление освещения и избежать появления тени на изображении.
An agreement between Azerbaijan and Georgia allows hikers to cross the border freely to and from the reserve. Соглашение между Азербайджаном и Грузией позволяет пешим туристам посещать заказник, свободно пересекая государственную границу.
"Instrumentalization" is the wrong category for a conscious and freely self-generating (ie, autonomous) practice. «Инструментализация» - неподходящая категория для осознанной, свободно выбранной самопорождающей (т.е. автономной) практики.
You are welcome to use the information available on the webpage freely. Призываем свободно использоватъ информацию, доступную на Шеб-сайте.
When you have free ability for people to freely work together and innovate, you get different kinds of solutions. Когда вы свободно можете дать людям возможность неограниченно работать вместе и вводить новшества, тогда могут быть найдены всевозможные методы решения.
They allow your construction team to pass freely in and out of the exhibition center. Это дает возможность свободно передвигаться по территории выставки в дни монтажа/демонтажа.
Within the EU, Directive 96/75/EC stipulates that contracts in national and international inland waterway transport "shall be freely concluded between the parties concerned and prices freely negotiated". В рамках ЕС Директива 96/75/ЕС предписывает, чтобы контракты на национальную и международную перевозку по внутренним водным путям «свободно заключались заинтересованными сторонами, а цена на перевозку должна устанавливаться в результате свободных переговоров».