Английский - русский
Перевод слова Freely
Вариант перевода Свободно

Примеры в контексте "Freely - Свободно"

Примеры: Freely - Свободно
In these zones, players from opposing factions can attack each other freely. В этих областях игроки противостоящих фракций могут свободно атаковать друг друга.
Ruby is seen as a flexible language, since it allows its users to freely alter its parts. Ruby представляется гибким языком, так как он позволяет программистам свободно изменять его составляющие.
It is not an underground movement, masons act openly and freely. Это не подпольное движение, масоны действуют открыто и свободно.
In the event that any technology of extra terrestrial intelligence origin should be shared and distributed freely worldwide. Когда любая технология дополнительного земного происхождения сведений(интеллекта) должна быть разделена и распределена свободно во всем мире.
This means that you can freely use this code to study from, or to incorporate into new free software projects. Это означает, что вы можете свободно использовать этот код, чтобы учиться, или внедрять его в новые свободные проекты программного обеспечения.
Since 1 January 2003, the new shekel has been a freely convertible currency. Новый шекель является свободно конвертируемой валютой с 1 января 2003 года.
This means that once copyright has expired, everyone can freely use the work. Это означает, что как только срок действия авторских прав истек, все желающие могут свободно использовать произведение.
Use Rights: brush both sites may be used freely for personal, and commercial purposes. Права на использование: щетка обоих сайтах, могут свободно использоваться для личных и коммерческих целях.
In closing the agency representatives said: Finally, we fully support the rights of all Americans to assemble and speak freely. В заключение представитель агентства сказал: Наконец-то, мы полностью поддерживаем права всех американцев свободно собираться и говорить.
He freely participated in intellectual social gatherings, went to the opera and found greater acceptance among his peers. Он свободно участвовал в интеллектуальных общественных собраниях, ходил в оперу и обнаруживал большее признание среди своих сверстников.
He intended to publish his results and allow others to freely make use of them. Он хотел публиковать результаты своей работы, что бы другие могли их свободно использовать.
One noteworthy exception in Russian copyright law was the "freedom of translation"-any work could be freely translated into another language. Одним важным исключением закона об авторском праве Российской империи была свобода перевода - любая работа могла быть свободно переведена на другой язык.
Armenian migrants freely speak the Russian language which was a subject needed at Czech schools until the end of the 1980s. Армянские мигранты свободно владеют русским языком, который преподавался в чешских школах до конца 1980-х годов.
The writer can be configured freely write to you. Писатель может быть настроен свободно писать к вам.
In Shooting mode, Dean draws both of his ARMs and can fire them freely. В Стреляющем способе Дин вытягивает свои ARM-ы и может стрелять из них свободно.
Even critics praise the openness of the rest of the D-STAR standard which can be implemented freely. Одновременно критики хвалят открытость остальных компонентов технологии D-STAR, которые могут быть реализованы свободно.
Shannon worked freely across disciplines, and this ability may have contributed to his later development of mathematical information theory. Шеннон свободно работал в различных дисциплинах, и эта способность, возможно, способствовала дальнейшему развитию его математической теории информации.
Some were distributed freely between users of a particular machine for no charge. Некоторые были свободно распространены между пользователями машины конкретной марки бесплатно.
Since dvdisaster is free software, it can only include code and information which can be redistributed freely. Так как dvdisaster - свободное программное обеспечение, в него могут входить только исходные тексты и информация, которые могут свободно распространяться.
It is made available under the GNU General Public License and may be freely distributed. Оно доступно на условиях GNU (General Public License) и может свободно распространяться.
Most papers in this issue are freely accessible. Большинство из этих документов доступны свободно.
With the onset of Perestroika under Mikhail Gorbachev, the residents of Bergtal could again freely practice their religious faith. С наступлением перестройки под руководством Михаила Горбачёва жители села снова могли свободно исповедовать свою религию.
When it comes to animals which roam freely through the forest, rabbits and elk can be seen. Из диких зверей, которые свободно бродят по лесу, здесь можно встретить зайца и косулю.
Company's shares are freely bought and sold like stock markets. Акции Общества свободно покупаются и продаются как на фондовых рынках.
Everyone shall have the right to freely receive and disseminate information by any means not prohibited by law. Каждый имеет право свободно получать и распространять информацию любым, не запрещенным законом способом.