Английский - русский
Перевод слова Finland
Вариант перевода Финляндия

Примеры в контексте "Finland - Финляндия"

Примеры: Finland - Финляндия
Finland stated that it accepted documents that were in Finnish, Swedish, Danish, English, French or German. Финляндия сообщила, что она принимает документы, составленные на финском, шведском, датском, английском, французском или немецком языке.
At the UNESCO General Conference, Finland endorses UNESCO's action on behalf of indigenous peoples. На Генеральной конференции ЮНЕСКО Финляндия одобряет решение ЮНЕСКО в интересах коренных народов.
Finland has bilateral transboundary watercourse agreements with all of its neighbouring countries, but the agreements cover only surface-water issues. Финляндия заключила двусторонние соглашения о трансграничных водотоках со всеми соседними странами, однако эти соглашения касаются только вопросов поверхностных вод.
The project donors include the European Commission, Finland, Germany, Japan, Norway and Sweden. К числу доноров этого проекта относятся Германия, Европейская комиссия, Норвегия, Финляндия, Швеция и Япония.
Finland has also called for an end to irresponsible arms trading through better international regulation. Финляндия также призывает положить конец безответственной торговле оружием посредством введения более строгих международных мер контроля.
Finland strongly supports the reform and enlargement of the Security Council. Финляндия решительно поддерживает реформу и расширение членского состава Совета Безопасности.
Marjatta Rautio (Finland) has also resigned. В отставку ушла также Марьятта Раутио (Финляндия).
Finland has signed all 12 conventions and will soon have ratified 10 of them. Финляндия подписала все 12 конвенций и в скором времени ратифицирует 10 из них.
Finland reported a case of sale and/or trafficking of organs in which a minor was involved. Финляндия сообщила об одном случае торговли и/или контрабанды органами, в котором речь шла о несовершеннолетнем.
In Istanbul, five years ago, Finland underlined the important linkages between human settlements development and global environmental issues, especially climate change. Пять лет назад в Стамбуле Финляндия подчеркнула важные взаимосвязи между развитием населенных пунктов и глобальными экологическими проблемами, особенно изменением климата.
Along with the European Union, Finland welcomes the establishment of a new global fund for HIV/AIDS, tuberculosis and malaria. Вслед за Европейским союзом Финляндия приветствует создание глобального фонда для борьбы с ВИЧ/СПИДом, туберкулезом и малярией.
Finland believes that this verification and inspection competence should be maintained. Финляндия считает, что необходимо сохранить этот опыт проверок и инспекций.
Finland is taking over the presidency of this Conference for the first time at a very challenging moment. Финляндия впервые, да и в весьма ответственный момент, вступает на пост Председателя данной Конференции.
Since 1989, Finland has trained chemical analysts from developing countries in the field of chemical warfare agents verification. С 1989 года Финляндия занимается подготовкой химиков-аналитиков из развивающихся стран в сфере проверки боевых химических веществ.
By the end of 2007 Finland had not ratified the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings. К концу 2007 года Финляндия не ратифицировала Конвенцию Совета Европы о противодействии торговли людьми.
She also wishes for Finland to withdraw from the Ottawa Treaty and Paris Agreement. Она также выступает за то, чтобы Финляндия вышла из Оттавского договора и Парижского соглашения.
In 2016, the party conference of the National Coalition Party agreed that Finland should apply for membership in the "following years". В 2016 году партийная конференция Национальной коалиционной партии согласилась, что Финляндия может подать заявку на членство в «последующие годы».
Jurists worked to prepare international legal arguments for why Finland should get East Karelia. Юристы подготавливали законные обоснования тому, как Финляндия могла бы получить под контроль Восточную Карелию.
His first assignment was to Helsinki, Finland. Её портом приписки первоначально стал Хельсинки, Финляндия.
Viveca Lindfors was born on 30 January 1999 in Helsinki, Finland. Вивека Линдфорс родилась 30 января 1999 года в Хельсинки, Финляндия.
Finland secured its own central administration when the Standing Orders of the Governing Council were adopted on 18 August 1809. Финляндия получила свое центральное правление после того, как 18 августа 1809 года был утвержден регламент Правительственного Совета.
In the grand speeches in honour of the occasion Finland was raised to the status of a nation among nations. В торжественных речах на сейме в Борго Финляндия была возведена до нации среди наций.
MTS Novatex is offering professional ratemeters from RADOS Technology (Finland). MTS Novatex предлагает профессиональные радиометры от RADOS Technology (Финляндия).
Our largest markets are Finland, Russia and exports to the west (Sweden, Norway and Denmark). Наши крупнейшие рынки - это Финляндия и Россия. На Запад мы экспортируем в Швецию, Норвегию и Данию.
MS Viking Grace under construction at STX Europe Turku Shipyard, Finland. Строительство Viking Grace на верфи STX Europe, Турку, Финляндия.