Английский - русский
Перевод слова Figures
Вариант перевода Данные

Примеры в контексте "Figures - Данные"

Примеры: Figures - Данные
She would welcome specific figures on women in high-level diplomatic posts. Оратор хотела бы получить конкретные данные о числе женщин на высоких дипломатических должностях.
He calls upon the Government once again to make official figures publicly available. Он призывает правительство вновь публично обнародовать официальные данные.
These figures include only those incidents that involved UNRWA staff travelling in Agency vehicles and that were formally reported to the Agency. Эти данные касаются только тех инцидентов, которые были связаны с сотрудниками БАПОР, следовавшими в автотранспортных средствах Агентства, и о которых было официально сообщено Агентству.
On the question of refugees and internally displaced persons, I gave the most recent figures that I have. По вопросу о беженцах и внутренних перемещенных лицах я привел самые последние данные, которыми располагал.
The figures for officer training are somewhat different. Данные о подготовке офицеров несколько иные.
The figures given below will be of some assistance in judging how effective the medical care system at penitentiary institutions is. Ниже приводятся данные, позволяющие в определенной мере судить об эффективности системы медицинского обслуживания в пенитенциарных учреждениях.
These figures show that women's participation in politics continues to be limited. Эти данные показывают, что участие женщин в политике по-прежнему ограничено.
The figures in brackets denote the reporting dates in the past five years. Данные в скобках означают даты представления докладов за последние пять лет.
These figures show a steady increase in the proportion of women in the working population over the past 20 years. Эти данные свидетельствуют о неуклонном увеличении за последние 20 лет доли женщин в общей численности работающего населения.
Please provide percentage figures for health expenditures in the State party for the period 1998-2002. Просьба представить данные о затратах в процентном выражении государства-участника на нужды здравоохранения в период с 1998 по 2002 год.
The figures for killings and threats targeting these professionals are far from encouraging. Статистические данные об убийствах этих специалистов и угрозах в их адрес не дают оснований для оптимизма.
The following table presents a quantitative view of OIA activities for the year, with comparative figures from 1998. В нижеследующей таблице приводятся количественные данные о деятельности УВР за год в сопоставлении с цифрами за 1998 год.
In the field of education, the figures showed evident advances in school attendance by girls. В области образования имеющиеся данные свидетельствуют о значительном прогрессе в деле охвата школьным образованием девочек.
1 No figures are available as for SPLM/A troops. 1 Количественные данные в отношении войск НОДС/А отсутствуют.
It should be noted that the data in figures 4 through 11 represent Member States only. Следует отметить, что данные, отраженные на диаграммах 4 - 11, касаются только государств-членов.
The following table provides employment figures, by industry, for 1982-1998. В таблице ниже приводятся данные по занятости в разбивке по сферам экономической деятельности за период 1982-1998 годов.
These figures relate to State educational establishments. Приведенные данные касаются государственных учебных заведений.
According to information from the Ministry, official and up-to-date figures from the National Statistical Office were used in preparing this table. По информации Министерства, при подготовке материалов использовались официальные и оперативные данные Государственного департамента статистики Грузии.
Official figures on the numbers of registered unions and their membership were collected until May 1991. Официальные данные о количестве зарегистрированных профсоюзов и количестве их членов собирались до мая 1991 года.
These figures relate only to pupils in institutions under the supervision of the Ministry of Education. Приведенные данные охватывают только учащихся учебных заведений, находящихся в ведении министерства образования.
The figures for 2003 were not yet available. Данные за 2003 год пока отсутствуют.
The latest figures for housing by tenure date from 1991, and were obtained under the full census. Последние данные о жилье с разбивкой по видам собственности датируются 1991 годом и были получены в ходе проведения полной переписи населения.
The figures for the Open University relate to Northern Ireland students only. Данные по Открытому университету касаются только жителей Северной Ирландии.
She would like to know if any updated figures were available on the participation of women in the judiciary. Оратор хотела бы знать, имеются ли какие-то обновленные данные о членстве женщин в составе судебного корпуса.
The figures for 1999 cover only the months from January to June. Данные за 1999 год охватывают лишь период с мая по июнь.