| They have enough authority figures in their lives. | У них были и более авторитетные фигуры в их жизнях. |
| It depicts two human figures holding up the Earth. | Композиция изображает две человеческие фигуры, поддерживающие на поднятых руках земной шар. |
| Especially as all of you girls have superior figures. | Учитывая, что у всех наших девочек без исключения превосходные фигуры. |
| The International Tribunal for the former Yugoslavia continued proceedings in major trials of senior political and military figures. | Международный трибунал по бывшей Югославии продолжал производство по крупным делам, по которым подсудимыми являются высокопоставленные политические и военные фигуры. |
| To change the picture, let's assume that some figures on floor X evaded their responsibilities and stopped supporting the ceiling. | Для нарушения картины представим, что некоторые фигуры на этаже икс уклонились от своих обязанностей, перестали поддерживать перекрытие. |
| The figures conscientiously supporting their floor got an additional burden. | Фигуры, честно держащие этаж, получили дополнительную нагрузку. |
| I guess kids today don't care about wax figures or stuffed animals. | Нынешним детям неинтересны восковые фигуры и чучела животных. |
| And people will be able to come to the windows in front... and see figures... through this hazy glass cube. | А люди смогут подходить прямо к окнам и разглядывать фигуры сквозь этот мутный стеклянный куб. |
| Two figures, made of lead, bound, in devilish union, with wire. | Две фигуры из свинца. связанные дьявольским союзом, с помощью проволоки. |
| Anything - words, figures, whatever's on them. | Что угодно - слова, фигуры, что бы на них не было. |
| You see these figures holding the Spears. | Видите, как эти фигуры держат копья. |
| All those figures screaming in his new crime scenes. | Те кричащие фигуры из его новой сцены преступления. |
| She told my parents a few weeks ago that she started seeing shadows over the summer, and then blurry figures. | Несколько недель назад она сказала родителям, что летом начала видеть тени, а потом и расплывчатые фигуры. |
| They're both very powerful figures on the Scrabble board. | Они оба - очень весомые фигуры в Скрэббле. Мануальщик. |
| And in the 1990s, origami artists discovered these principles and realized we could make arbitrarily complicated figures just by packing circles. | И в 1990-х художники оригами открыли эти принципы и поняли, что мы можем делать довольно замысловатые фигуры, просто складывая окружности. |
| Kids, Zeus, lifeless wax figures, thank you all for coming. | Дети, Суз, безжизненные восковые фигуры, спасибо что собрались. |
| The shaded figures you see are Malon crew members. | Тёмные фигуры - это члены команды. |
| Moreover, said figures and/or solids (4) can be luminous or illuminated. | Кроме того, фигуры и/или тела (4) могут быть светящимися или подсвечиваемыми. |
| He also underscored that the legal provisions relating to defamation applied to historical as well as to contemporary figures. | Если он правильно понял, то правовые положения, касающиеся клеветы, распространяются как на исторические, так и на современные фигуры. |
| All designs are decorated with Scandinavian style ornaments, various geometric figures and stripes. | Модели украшают орнамент в скандинавском стиле, всевозможные геометрические фигуры и полоски. |
| The picture is very complicated, it contains 72 different figures. | Рисунок очень сложный, содержит 72 различные фигуры. |
| Initially on a parapet of tower figures of knights were placed (are dismantled in the 1960s). | Изначально на парапете башни размещались фигуры рыцарей (демонтированы в 1960-е). |
| There are also the cases {p,2,q} which have dihedral cells and hosohedral vertex figures. | Существуют также формы {p,2,q}, которые имеют диэдральные ячейки и осоэдральные вершинные фигуры. |
| In E and D classes only listed figures must be performed with strict observance of unified technique and timing. | В классах «Е» и «Д» необходимо исполнять только фигуры, перечисленные в правилах, строго придерживаясь унифицированной техники и ритма. |
| Rose jumps from the window of her house after seeing ghostly figures, injuring herself. | Роуз выпрыгивает из окна собственного дома, увидев призрачные фигуры. |