Английский - русский
Перевод слова Figures
Вариант перевода Данные

Примеры в контексте "Figures - Данные"

Примеры: Figures - Данные
Figures are estimated to the month of December. Приводятся оценочные данные по состоянию на декабрь.
Figures provided by the countries were used as a priority for the graphics, but gaps were filled from selected datasets. Цифровые данные, представленные странами, использовались прежде всего для построения графиков, а выявившиеся пробелы заполнялись за счет использования отдельных массивов данных.
Figures 5 and 6 illustrate the range of partners with whom UNIFEM works to contribute to results outlined in the strategic plan. На диаграммах 5 и 6 приведены данные о различных партнерах, с которыми ЮНИФЕМ работает в целях оказания содействия достижению результатов, намеченных в стратегическом плане.
Figures on radioactive soil pollution and soil degradation needed further checking, and the countries concerned offered to provide correct data. Необходимо дополнительно проверить показатели, касающиеся радиоактивного загрязнения почв и их деградации, и соответствующие страны заявили о своей готовности представить точные данные.
Figures and statistical data on foreigners in Spain. Статистические данные об иностранцах в Испании.
Figures vary as to the number of care homes and the number of children they accommodate. Данные о количестве интернатных учреждений и количестве детей в них расходятся.
Figures on the (potential) number of human trafficking victims Данные о (потенциальном) числе жертв торговли людьми
e Figures for Egypt are for the fiscal year, which ends in June. ё Данные по Египту приводятся за финансовый год, заканчивающемуся в июне.
Furthermore, the Ministry has published "Key Figures from the Municipalities concerning Foreigners" containing statistics on foreigners and integration in the municipalities. Помимо этого, Министерство выпустило публикацию "Основные данные муниципалитетов об иностранцах", в которой содержатся статистические данные по иностранцам и их интеграции, собранные муниципалитетами.
Figures from the Ukrainian State Statistics Committee are presented in the following tables. Table 1 Данные Государственного комитета статистики Украины приводятся отдельно в виде таблицы.
Figures for 1995 were rounded off to the nearest whole or half per cent. Данные за 1995 год округлены до нуля или пяти.
Figures for the first quarter of 1999 again show growth in the numbers of both road traffic accidents and victims of such accidents. Данные за первый квартал 1999 года вновь свидетельствуют о росте числа дорожно-транспортных происшествий и пострадавших в них.
Figures were not available on women's representation in the legal system, but over 50 per cent of judges were women. Данные о представленности женщин в правовой системе отсутствуют, но среди судей женщин насчитывается более 50 процентов.
Note: Figures for the proportion of population below the poverty line are averages of all available observations between 2001 and 2010. Примечания: Данные о доле населения, живущего за чертой бедности, представляют собой средние величины всех имеющихся данных наблюдения за период 2001 - 2010 годов.
Figures regarding a drop in the number of girls who fail to complete their schooling are unavailable because no such statistics are kept. Данные о сокращении числа девушек, не закончивших школы, отсутствует, в связи с тем, что такая статистика не ведется.
Figures for 2012 (until mid-October) show that, during that period, more than 7,500 trees had been damaged or destroyed by settlers. Данные за 2012 год (на середину октября) свидетельствуют о том, что за это время было повреждено или уничтожено поселенцами более 7500 деревьев.
Figures in the first three columns in italics denote changes from the values given in the May 2005 RTF report. Данные, приводимые в первых трех колонках курсивом, означают изменения по сравнению с теми данными, которые были приведены в докладе ЦГП за май 2005 года.
A. "DoE Housing Data and Statistics: Key Background Figures" А. Данные и статистика о жилье: основные справочные цифры
Figures published by many institutions clearly highlighted the systematically discriminatory nature of the treatment meted out to persons whose only crime was to have the "wrong" physical appearance. Статистические данные, опубликованные многочисленными учреждениями, свидетельствуют о систематически дискриминационном характере обращения с лицами, "единственная вина" которых заключалась в их внешности.
Figures related to the Fight against the Smuggling of Illicit Arms and Munitions from Статистические данные о борьбе с контрабандой оружия и боеприпасов
ITU published its brochure entitled "The World in 2013: ICT Facts and Figures", featuring estimates for key ICT indicators. МСЭ опубликовал брошюру под названием "Мир в 2013 году: факты и цифры, касающиеся ИКТ", в которой были приведены расчетные данные по ключевым показателям, касающимся ИКТ.
Note: Figures in the present report, unless otherwise noted, are at revised 2012-2013 rates (i.e., before recosting). Примечание: если не указано иное, цифровые данные, содержащиеся в настоящем докладе, приводятся по пересмотренным расценкам 2012 - 2013 годов (т.е. до пересчета).
Figures 2 a and b provide an overview of how data, scenarios and models are used to develop an adaptation strategy to climate change. На рис. 2 а и 2 б дана схема того, как данные, сценарии и модели используются для разработки стратегии адаптации к изменению климата.
3 Figures are based on demand for 2001-2003, which is higher than in previous years. Эти данные рассчитаны на основе показателей спроса в 2001-2003 годах, которые выше, чем в предыдущие годы.
Figures for the total area and share of Azerbaijan by the Ministry of Environment of Azerbaijan. По общей площади и доле Азербайджана - данные министерства охраны окружающей среды Азербайджана.