Английский - русский
Перевод слова Ethiopia
Вариант перевода Эфиопия

Примеры в контексте "Ethiopia - Эфиопия"

Примеры: Ethiopia - Эфиопия
Ethiopia is ready to contribute its share to such a scenario. Эфиопия готова внести свой вклад в реализацию такого сценария.
Ethiopia is committed to work vigorously for its effective implementation and for its success. Эфиопия привержена энергичным усилиям для его эффективного осуществления и успеха.
Ethiopia is committed to the observance of all aspects of the protection of human rights. Эфиопия привержена соблюдению всех аспектов в области защиты прав человека.
Ethiopia therefore appeals to the international community to cooperate in addressing the issue of human rights in the context of these general principles. Поэтому Эфиопия призывает международное сообщество проявить солидарность при решении вопроса прав человека в контексте этих общих принципов.
Ethiopia has attained the requisite self-confidence that makes it a true partner in the community of nations. Эфиопия получила необходимую уверенность, благодаря которой она становится подлинным партнером в сообществе государств.
Mr. YIMER (Ethiopia) said that the representative of the Netherlands was not being realistic. Г-н ЙЫМЕР (Эфиопия) говорит, что подход представителя Нидерландов не является реалистичным.
Ethiopia continued to be the epicentre of constant refugee movements in the Horn of Africa. Эфиопия продолжает оставаться центром непрекращающейся миграции беженцев на Африканском Роге.
Having suffered for many years, Ethiopia was eminently qualified to champion the cause of respect for human rights. После многих лет страданий Эфиопия выступает решительным сторонником уважения прав человека.
Ethiopia has always been flexible in the quest for peace. Эфиопия всегда проявляла гибкость в поисках мира.
Meanwhile, Ethiopia continues with impunity its massive deportation of Eritreans and of Ethiopians of Eritrean origin. Между тем Эфиопия безнаказанно продолжает массовую депортацию эритрейцев и эфиопов эритрейского происхождения.
In view of its strained relations with Eritrea, Ethiopia has substantially augmented her use of our facilities. Учитывая свои натянутые отношения с Эритреей, Эфиопия существенно расширила свое использование наших объектов.
Ethiopia also has the responsibility of protecting its sovereignty and dignity. Эфиопия должна также обеспечить защиту своего суверенитета и достоинства.
This is why Ethiopia has continued to cooperate to the maximum level possible with the facilitators. Именно поэтому Эфиопия продолжает сотрудничать на максимально возможном уровне с посредниками.
Following the African tradition, Ethiopia has continued to show maximum restraint in the face of this Eritrean aggression. Следуя африканской традиции, Эфиопия по-прежнему проявляет максимум сдержанности перед лицом этой эритрейской агрессии.
Ethiopia calls upon the international community to condemn this massive displacement of innocent civilians as a flagrant violation of human rights. Эфиопия призывает международное сообщество осудить это массовое перемещение безвинных гражданских лиц как грубое нарушение прав человека.
As far as the ground war is concerned, Ethiopia continued to defend its territory from further encroachment by Eritrean forces. Что касается сухопутной войны, то Эфиопия продолжала защищать свою территорию от дальнейшего продвижения эритрейских сил.
Ethiopia has balked at doing so in the past. Эфиопия воздерживалась от этого в прошлом.
In one year, Ethiopia has carried out the expulsion of close to 60,000 Eritrean civilians. За один год Эфиопия депортировала почти 60000 эритрейских граждан.
Ethiopia was an open society, and all its activities were monitored by the international community. Эфиопия - открытая страна, вся деятельность которой находится под наблюдением международного сообщества.
As such, Ethiopia is convinced that there is a vital need to put a stop to this cycle of violence. Поэтому Эфиопия уверена в настоятельной необходимости положить конец этому порочному кругу насилия.
Ethiopia preferred to bring the matter to the attention of the Organization of African Unity (OAU). Эфиопия предпочла вынести этот вопрос на рассмотрение Организации африканского единства (ОАЕ).
Ethiopia has consistently provided information to the United Nations on this subject. Эфиопия последовательно предоставляет информацию Организации Объединенных Наций по этому вопросу.
Never before has Ethiopia had such an action plan, shared by all Government institutions. Эфиопия впервые подготовила подобный план действий с участием всех государственных учреждений.
Ethiopia has, in recent weeks, carried out senseless looting, burning and destruction of whole villages in the occupied territories. В последние недели Эфиопия занимается бессмысленным разграблением, сожжением и уничтожением целых деревень на оккупированных территориях.
We have found Ethiopia's claim to be unreasonable and it will receive due response from our legal team. Мы сочли эфиопское обвинение неоправданным, и Эфиопия получит надлежащий ответ от нашей юридической команды.