Английский - русский
Перевод слова Ethiopia
Вариант перевода Эфиопия

Примеры в контексте "Ethiopia - Эфиопия"

Примеры: Ethiopia - Эфиопия
On 23 December, UNMEE confirmed that Ethiopia had completed the planned withdrawal of eight of its divisions from the forward positions. 23 декабря МООНЭЭ подтвердила, что Эфиопия завершила запланированный вывод с передовых позиций восьми из своих дивизий.
Burkina Faso, Ethiopia, Malaysia, Mauritius and the Solomon Islands had become sponsors of the draft resolution. Буркина-Фасо, Эфиопия, Малайзия, Маврикий и Соломоновы Острова присоединились к числу авторов проекта резолюции.
Ethiopia will leave no stone unturned for peace in our subregion and in Africa as a whole. Эфиопия будет прилагать все усилия в интересах обеспечения мира в нашем субрегионе и в Африке в целом.
Ethiopia had signed the Convention to Combat Desertification on 15 October 1994 and had ratified it on 27 June 1997. Эфиопия подписала Конвенцию по борьбе с опустыниванием 15 октября 1994 года и ратифицировала ее 27 июня 1997 года.
Ethiopia also welcomed the recommendation in the Doha Declaration for the establishment of a working group on trade, debt and finance. Эфиопия также приветствует рекомендацию, содержащуюся в принятой в Дохе декларации о создании рабочей группы по торговле, задолженности и финансам.
Ethiopia also supported efforts to create specific training programmes and standardized generic training modules. Эфиопия также поддерживает усилия по разработке конкретных программ обучения и стандартизованных типовых учебных модулей.
Ethiopia therefore attached great importance to collaboration with the African Union, particularly in the areas of training and information exchange. С учетом этого Эфиопия придает большое значение сотрудничеству с Африканским союзом, особенно в областях подготовки и обмена информацией.
Ethiopia honoured its obligations under the UNIDO Constitution. Эфиопия выполняет свои обязательства, преду-смотренные в Уставе ЮНИДО.
As one of several duty stations, Ethiopia stands ready to extend its full cooperation in this respect. Будучи одной из нескольких стран пребывания Организации, Эфиопия готова оказать полное содействие в этом отношении.
Ethiopia is the country with the third largest number of people living with HIV/AIDS. По количеству людей, инфицированных ВИЧ/СПИДом, Эфиопия занимает третье место в мире.
She announced that Chad and Ethiopia had joined the sponsors. Она объявляет, что Чад и Эфиопия присоединились к числу авторов.
Mr. ZEWDIE said that Ethiopia was one of the beneficiaries of integrated programmes. Г-н ЗЕУДИ говорит, что Эфиопия является одной из стран-бенефициаров комплексных программ.
So I would say that Ethiopia, like before, wants peace in order to concentrate on alleviating poverty. Поэтому я бы сказал, что Эфиопия, как и раньше, желает мира, для того чтобы сосредоточиться на ликвидации нищеты.
The Foreign Minister of the Eritrean Government said earlier that Ethiopia had failed to comply with the Algiers peace Agreement between the two countries. Министр иностранных дел эритрейского правительства ранее заявил, что Эфиопия не выполняет Алжирское мирное соглашение между двумя странами.
Ethiopia will continue to do this faithfully. Эфиопия будет и впредь добросовестно демонстрировать такую приверженность.
Ethiopia is a country that has always been true to principles of international law and to their scrupulous observance. Эфиопия - это страна, которая всегда была верна принципам международного права и добросовестно их соблюдала.
2 Ethiopia was ranked 171 out of 174 countries. 2 Эфиопия занимает 171е место из 174 стран.
Let me be very clear. Ethiopia is prepared to do whatever is humanly possible for peace. Позвольте мне быть предельно ясным. Эфиопия готова сделать для мира все, что в ее силах.
For its part, Ethiopia continued to enforce customs regulations on the Mission's supplies. Со своей стороны, Эфиопия продолжала обеспечивать применение таможенных правил в отношении поставок для Миссии.
It is a matter of regret that Ethiopia has so persistently maintained a position of non-compliance with its obligations in relation to the Commission. Вызывает сожаление то, что Эфиопия столь упорно придерживается позиции, заключающейся в невыполнении своих обязательств перед Комиссией.
One of the elements in Ethiopia's complaints is that Eritrea is guilty of the same obstruction. Эфиопия, в частности, указывает на то, что Эритрея несет ответственность за создание аналогичных препятствий.
But responsibility for this unnecessary obstruction rests squarely on Ethiopia. Однако ответственность за эту ненужную обструкцию несет непосредственно Эфиопия.
Ethiopia also continues to destroy homes and villages in an act of senseless vandalism in the occupied areas prior to withdrawals. Проявляя бессмысленный вандализм, Эфиопия продолжает также разрушать дома и деревни в оккупированных районах, пока оттуда не ушли ее войска.
Ethiopia has throughout its long history never crossed into another country with the purpose of annexing the territory of others. Эфиопия на протяжении всей своей длительной истории никогда не вторгалась в какую-либо другую страну с целью аннексии чужой территории.
There are no such intentions on Ethiopia's part. The facts on the ground confirm this. Эфиопия подобных намерений не преследует, и это подтверждается фактическим положением на местах.