Английский - русский
Перевод слова Ethiopia
Вариант перевода Эфиопия

Примеры в контексте "Ethiopia - Эфиопия"

Примеры: Ethiopia - Эфиопия
Ethiopia is taking practical steps to advance the dialogue agenda. С целью продвижения повестки дня диалога Эфиопия предпринимает определенные практические шаги.
Ethiopia rejected the delimitation decision of the Boundary Commission, in gross violation of the two Algiers Agreements. Эфиопия отвергла решение Комиссии по установлению границы относительно делимитации, грубо нарушив два Алжирских соглашения.
These can be reactivated if Ethiopia abandons its present insistence on preconditions for the implementation of the demarcation . Работа их может быть возобновлена, если Эфиопия не будет и впредь настаивать на выполнении предварительных условий осуществления демаркации».
Notwithstanding all this, Ethiopia has taken no retaliatory action. Несмотря на все это, Эфиопия не приняла никаких ответных мер.
The Minister stated that Ethiopia had recalled its troops after the Algiers Agreements to allow UNMEE to create the Temporary Security Zone. Министр заявил, что Эфиопия отвела свои войска после заключения Алжирских соглашений, с тем чтобы дать МООНЭЭ возможность создать временную зону безопасности.
Ethiopia describes the build-up of troops as part of the reorganization of its armed forces intended to improve its defence capability. Эфиопия характеризует это наращивание войск как часть своих усилий по «реорганизации» вооруженных сил в целях укрепления их оборонного потенциала.
This proposal asserted Ethiopia's acceptance "in principle" of the Delimitation Decision. В этом предложении Эфиопия заявляла о признании «в принципе» решения о делимитации.
In circumstances where Ethiopia is planting new mines - even at the Eritrean Demining Agency - removing them has been extremely difficult. В условиях, когда Эфиопия закладывает новые мины - даже в Эритрейском агентстве по разминированию, - избавляться от мин чрезвычайно трудно.
Ethiopia is one of the countries most affected by landmines. Эфиопия - это одна из наиболее пострадавших от мин стран.
Ethiopia remains committed to this noble cause and will continue to make its own contribution to this collective endeavour. Эфиопия остается привержена этой благородной цели и будет продолжать вносить свой вклад в это коллективное дело.
The Ethiopian representative also talks about Ethiopia adhering scrupulously to all agreements it has signed. Представитель Эфиопии говорит также о том, что Эфиопия строго соблюдает все подписанные ею соглашения.
With regard to violations of the arms embargo, Ethiopia believes that there is a need for closer coordination between countries in the region. Что касается нарушений эмбарго на поставки оружия, то Эфиопия полагает, что требуется более тесная координация действий между странами региона.
It was reported that the arms came from a weapons storage depot located at Gode, Ethiopia. Сообщалось, что это оружие поступило с оружейного склада, расположенного в Годе, Эфиопия.
Ethiopia has generally allowed UNMEE patrols full freedom of movement. Эфиопия в целом обеспечивает полную свободу передвижения для патрулей МООНЭЭ.
As everyone knows, Eritrea stands to gain from it at least as much as Ethiopia does. Как всем известно, Эритрея извлечет из него не меньшую пользу, чем Эфиопия.
Ethiopia must withdraw its troops from Eritrean territory and cooperate fully with expeditious demarcation of the boundary. Эфиопия должна вывести свои войска с эритрейской территории и оказать максимальное содействие в скорейшей демаркации границы.
Ethiopia reported a 10 per cent increase of women in local government from 1995 to 2004. Эфиопия сообщила об увеличении на 10 процентов доли женщин в правительстве в период с 1995 по 2004 год.
90 Argentina, Bhutan, Ethiopia, Fiji and Germany. 90 Аргентина, Бутан, Германия, Фиджи и Эфиопия.
22 For example: Argentina, Austria, Costa Rica, Ethiopia, Indonesia, Luxembourg, Paraguay and Sweden. 22 Например: Австрия, Аргентина, Индонезия, Коста-Рика, Люксембург, Парагвай, Швеция и Эфиопия.
Ethiopia also welcomed the agreement reached at the World Summit to support commodity-dependent countries. Эфиопия также приветствует достигнутое на Всемирном саммите соглашение об оказании поддержки странам, зависимым от сырьевых товаров.
In accordance with the Johannesburg Declaration and Plan of Implementation, Ethiopia had begun the process of slum upgrading in the urban areas. В соответствии с Йоханнесбургским планом выполнения решений Эфиопия приступила к процессу благоустройства трущоб в городских районах.
Ethiopia had given priority to developing human resources and expanding education, with growing participation by the private sector. Эфиопия уделяла первоочередное внимание развитию людских ресурсов и расширению системы образования, все более активно привлекая к участию частный сектор.
Ethiopia called on development partners to provide further support in terms of strengthening the trade negotiating capacity of the least developed countries. Эфиопия призывает партнеров в области развития усилить поддержку в плане укрепления потенциала наименее развитых стран в проведении торговых переговоров.
Ethiopia welcomed the mandate given to the Economic and Social Council in terms of follow-up and implementation of internationally agreed development goals. Эфиопия приветствует мандат, предоставленный Экономическому и Социальному Совету по вопросу о последующей деятельности и реализации международно согласованных целей в области развития.
Mr. Tekalegn (Ethiopia) shared the Secretary-General's view on the need to strengthen IMF financing for poor countries. Г-н Текалегн (Эфиопия) разделяет мнение Генерального секретаря о необходимости расширения финансирования бедных стран со стороны МВФ.