Английский - русский
Перевод слова Ethiopia
Вариант перевода Эфиопия

Примеры в контексте "Ethiopia - Эфиопия"

Примеры: Ethiopia - Эфиопия
Moreover, Ethiopia continues to commit gross violations of international law in the occupied territories, as the following reports illustrate: Кроме того, Эфиопия продолжает совершать грубые нарушения международного права на оккупированных территориях, о чем свидетельствуют следующие сообщения:
Undoubtedly, we fully acknowledge the realism and genuine understanding so readily displayed throughout this process by the other immediate neighbours of Somalia, namely Kenya and Ethiopia. Мы, безусловно, в полной мере отмечаем реализм и подлинное понимание, которые на протяжении всего этого процесса с готовностью проявляли другие непосредственные соседи Сомали: Кения и Эфиопия.
Ethiopia had always maintained its position that aggression should not be rewarded, but rather reversed - if not through peaceful means, then in self-defence. Эфиопия всегда придерживалась позиции, заключающейся в том, что агрессии должны не поощряться, а пресекаться - если не мирными средствами, то в порядке самообороны.
Ratification: Ethiopia (8 October 2003)1 Ратификация: Эфиопия (8 октября 2003 года)5
Accession: Ethiopia (8 October 2003)1 Присоединение: Эфиопия (8 октября 2003 года)5
In recent meetings with my Special Representative, Ethiopia has indicated that it would be ready for a broad agenda for a dialogue. В ходе недавних встреч с моим Специальным представителем Эфиопия указывала на то, что она готова обсудить в рамках диалога широкий круг вопросов.
At no point in the discussion did Ethiopia contest the binding quality of the delimitation decision, saying that it was concerned only with the demarcation process. Ни разу в ходе обсуждений Эфиопия не оспаривала обязательную силу решения о делимитации, заявляя, что она озабочена лишь процессом демаркации.
Children are reportedly also being lured and coerced from as far away as Senegal, Kenya, Ethiopia and Uganda to South Africa. Согласно сообщениям, детей принуждают и соблазняют также приезжать в Южную Африку и из таких отдаленных стран, как Сенегал, Кения, Эфиопия и Уганда.
This is the fourth time that Ethiopia has reported to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, the committee established under the Convention. Уже в четвертый раз Эфиопия представляет свой доклад Комитету по ликвидации дискриминации в отношении женщин, учрежденному в соответствии с Конвенцией.
These were Ethiopia, Kenya, Madagascar, Niger, Sao Tome and Principe and Zambia. В число этих стран входили Замбия, Кения, Мадагаскар, Нигер, Сан-Томе и Принсипи и Эфиопия.
If Ethiopia is genuinely interested in a credible peace and national reconciliation in Somalia, it is a secret known only to her. Если Эфиопия действительно подлинно заинтересована в достижении реального мира и национального примирения в Сомали, то это - секрет, который известен только самой Эфиопии.
As a result, confidence and trust have been regenerated among and between groups in such countries as Burundi, Eritrea, Ethiopia and Sierra Leone. В результате этого в таких странах, как Бурунди, Эритрея, Эфиопия и Сьерра-Леоне внутри групп и между ними было восстановлено доверие.
Ethiopia is also equally determined to respond to real threats, and reserves its right to act in self-defence. Вместе с тем Эфиопия преисполнена не меньшей решимости давать отпор реальным угрозам и оставляет за собой право предпринимать соответствующие действия в целях самообороны.
Ethiopia ranks among the poorest countries in the world with high population growth, limited land availability, poor land management practices, fractured road infrastructure and low industrial employment levels. Эфиопия относится с числу беднейших стран мира с высоким показателем роста численности населения, ограниченными земельными ресурсами, низкоэффективными методами землепользования, раздробленной инфраструктурой дорог и низкими показателями занятости в промышленности.
Proposed new office building at ECA compound in Addis Ababa, Ethiopia Предлагаемое новое офисное здание на территории комплекса ЭКА в Аддис-Абебе, Эфиопия
Enterprise Ethiopia assisted her in devising a business plan and provided training in financial management, business counselling and investment profile and linkages with larger companies. "Энтерпрайз Эфиопия" помогла ей в разработке бизнес-плана и обеспечила профессиональную подготовку в сфере финансового управления, консультирования по предпринимательским вопросам и инвестиционным аспектам и помогла установить связи с более крупными компаниями.
It is my hope that Ethiopia will soon ratify as well, in view of Eritrea's accession to the Convention on 27 August 2001. С учетом того, что 27 августа с.г. к Конвенции присоединилась Эритрея, я питаю надежду, что вскоре произведет ратификацию и Эфиопия.
This is consistent with the decision of the recently concluded Third Summit of the African Union, which was held at Addis Ababa, Ethiopia. Эта мера соответствует решению, принятому участниками третьей встречи на высшем уровне Африканского союза, завершившейся недавно в Аддис-Абебе, Эфиопия.
Let me close the issue by reiterating one fundamental point. Ethiopia is committed to peace with Eritrea and to the removal of obstacles to achieving that objective. Позвольте мне завершить рассмотрение этого вопроса, еще раз указав на один основополагающий момент. Эфиопия твердо намерена установить мир с Эритреей и устранить препятствия на пути к достижению этой цели.
Recently, UNMEE has received indications from Ethiopia that it considers that this redeployment position corresponds to the 6 May 1998 line. Недавно Эфиопия уведомила МООНЭЭ о том, что, по ее мнению, эта схема передислокации согласуется с линией, определенной по состоянию на 6 мая 1998 года.
Helped by the United Nations, Ethiopia, Eritrea and Sierra Leone are following a similar path. Эфиопия, Эритрея и Сьерра-Леоне идут по тому же пути при содействии со стороны Организации Объединенных Наций.
Ethiopia, located in a subregion where there are serious problems of proliferation and trafficking of illicit small arms, has been strongly supportive of regional and global efforts. З. Эфиопия, расположенная в субрегионе, где существуют серьезные проблемы распространения и оборота незаконного стрелкового оружия, решительно поддерживает усилия в этой области, предпринимаемые на региональном и глобальном уровнях.
Ethiopia recognizes that the peace process needs to be completed by bringing into the process the other Somali parties that did not participate at the Arta conference. Эфиопия признает, что мирный процесс необходимо завершить путем вовлечения в него других сторон в Сомали, которые не принимали участия в Артской конференции.
Can Ethiopia, even at this stage, expect justice from the Security Council? Может ли Эфиопия даже на нынешнем этапе ожидать справедливости со стороны Совета Безопасности?
Let me inform you in all sincerity that there is nothing more that Ethiopia wishes than peace. Позвольте мне сообщить Вам о том, что Эфиопия самым искренним образом стремится именно к миру.