Английский - русский
Перевод слова Ethiopia
Вариант перевода Эфиопия

Примеры в контексте "Ethiopia - Эфиопия"

Примеры: Ethiopia - Эфиопия
Does that indicate that Ethiopia was the aggressor? Разве это говорит о том, что Эфиопия была агрессором?
Ethiopia also issued a statement welcoming the Declaration and pledged its cooperation to ensure further progress in the process. Эфиопия также выступила с заявлением, в котором она приветствовала Заявление и обещала оказать содействие в обеспечении дальнейшего продвижения в период процесса национального примирения в Сомали.
Let there be no doubt that Ethiopia wants to put its crisis with Eritrea behind it. Пусть ни у кого не будет сомнений в том, что Эфиопия желает положить конец кризису в своих отношениях с Эритреей.
Stronger operational cooperation in several country activities, such as in Angola, Afghanistan and Ethiopia, was begun in 2003. В 2003 году в контексте нескольких страновых мероприятий в таких странах, как Ангола, Афганистан и Эфиопия, началось более активное сотрудничество на оперативном уровне.
Ethiopia has made a substantial effort to tackle crime including human trafficking in national, regional and international level. Эфиопия прилагает значительные усилия по борьбе с преступностью, в том числе с торговлей людьми, на национальном, региональном и международном уровне.
Ethiopia has a long history of drought and at times famine. Эфиопия часто страдает от засух, а в некоторых случаях и от голода.
Signature: Ethiopia (22 September 2011) Подписание: Эфиопия (22 сентября 2011 года)
Eritrea has repeatedly stated that it is prepared for full normalization as soon as Ethiopia accepts its international treaty obligations and withdraws from sovereign Eritrean territory. Эритрея неоднократно заявляла, что она будет готова к полной нормализации отношений, как только Эфиопия признает свои международные договорные обязательства и выведет свои вооруженные силы с суверенной эритрейской территории.
Ethiopia considers that control and reduction of nuclear, biological or chemical weapons constitutes a significant step for their total elimination. Эфиопия считает, что установление контроля над ядерным, биологическим и химическим оружием, а также сокращение такого оружия являются важным шагом на пути к его полной ликвидации.
Ethiopia attaches great importance to multilateral cooperation as the government believes that the struggle against terrorism could only be effective if addressed collectively. Эфиопия придает большое значение многостороннему сотрудничеству, поскольку ее правительство считает, что борьба с терроризмом может быть эффективной только в том случае, если она ведется коллективно.
Ethiopia referred to questions raised on laws regarding the media, non-governmental organizations and charities, and combating terrorism. Эфиопия ответила на вопросы, касающиеся законодательства о средствах массовой информации, неправительственных организациях и благотворительных организациях и борьбы против терроризма.
China was convinced that Ethiopia would implement in earnest the universal periodic review outcome and make real headway in the human rights field. Китай выразил убеждение в том, что Эфиопия самым серьезным образом подойдет к осуществлению итогов универсального периодического обзора и добьется реального прогресса в области прав человека.
Ethiopia commended the progress made by Rwanda since 1994, and praised it as Africa's most dynamic and fastest-growing economy. Эфиопия высоко оценила прогресс, достигнутый Руандой после 1994 года, и назвала ее африканской страной с наиболее динамичной и быстро развивающейся экономикой.
Ethiopia therefore welcomed the establishment of UN-Women and trusted that its Executive Board would be geographically representative. В связи с этим Эфиопия приветствует создание Структуры "ООН-женщины" и выражает надежду, что Исполнительный совет этой структуры будет представительным в географическом плане.
Ethiopia, Sudan and Zimbabwe all benefited from the new capacity-building module in debt portfolio analysis organized in Jordan in November. Зимбабве, Судан и Эфиопия приняли участие в совещании в рамках нового модуля по укреплению потенциала в области анализа портфеля долговых обязательств, которое было организовано в Иордании в ноябре.
It commended Ethiopia's priority given to the MDGs, including the progress made in free and universal primary education. Оно с удовлетворением отметило то приоритетное внимание, которое Эфиопия уделяет ЦРДТ, включая прогресс, достигнутый в области обеспечения бесплатного и всеобщего начального обучения.
One example is in Ethiopia, with a network for communicating public health information from 126 remote medical clinics to 5 corresponding hospitals. Одним из примеров этого является Эфиопия, где существует сеть для передачи информации по вопросам медицинского обслуживания населения из 126 отдаленных медицинских клиник в пять больниц соответствующего профиля.
Mr. Tesfaye (Ethiopia) said that universal jurisdiction was a twofold concept belonging to both international and municipal law. Г-н Тесфайе (Эфиопия) говорит, что универсальная юрисдикция представляет собой двустороннее понятие, относящееся как к международному, так и к внутригосударственному праву.
Mr. Bame (Ethiopia) said that the global economic slowdown and highly volatile food prices were complicating poverty reduction, especially in Africa. Г-н Баме (Эфиопия) говорит, что спад мировой экономики и значительная нестабильность цен на продовольствие затрудняют осуществление стратегии сокращения масштабов нищеты, особенно в Африке.
Ethiopia remained committed to continue to discharge its obligations with regard to refugees and provide asylum seekers with assistance for as long as necessary. Эфиопия сохраняет приверженность дальнейшему выполнению своих обязательств в отношении беженцев и оказанию лицам, ищущим убежища, помощи до тех пор, пока это необходимо.
Previously polio-free, Chad, Ethiopia and Somalia exported new cases of polio in 2004 and 2005. Не имевшие ранее случаев полиомиелита, Сомали, Чад и Эфиопия сообщили в 2004 и 2005 годах о нескольких новых случаях этого заболевания.
Ethiopia accepts the delimitation decision without precondition Эфиопия соглашается с решением о делимитации без предварительных условий
Ethiopia's motivation in doing so is clear: Чем Эфиопия руководствовалась, поступая таким образом, не вызывает сомнений:
These types of weapons are not normally supplied by Ethiopia to its Somali allies and therefore must be obtained elsewhere. Поскольку Эфиопия, в принципе, не поставляет такое оружие своим сомалийским союзникам, для его приобретения, соответственно, приходится использовать другие каналы.
World Health Organization Stop TB Partnership Meeting, 20-22 September, 2004, Hilton Hotel, Addis Ababa, Ethiopia. З. Совещание в рамках программы «Остановить туберкулез» Всемирной организации здравоохранения, 20 - 22 сентября 2004 года, гостиница «Хилтон», Аддис-Абеба, Эфиопия.