Английский - русский
Перевод слова Ethiopia
Вариант перевода Эфиопия

Примеры в контексте "Ethiopia - Эфиопия"

Примеры: Ethiopia - Эфиопия
Ethiopia has also actively supported sub-regional collaborative platforms to address these challenges. Эфиопия также активно поддерживает субрегиональные платформы для сотрудничества с целью решения этих проблем.
In this regard Ethiopia's experience is indeed pioneering. В этом отношении Эфиопия демонстрирует, безусловно, новаторский подход.
Ethiopia, Rwanda, Tanzania and Zambia have achieved particularly impressive reductions in malaria-related mortalities. Эфиопия, Руанда, Танзания и Замбия достигли особенно впечатляющих успехов в снижении уровня смертности от малярии.
The next country of focus for national action plan development is Ethiopia. Эфиопия - следующая страна, которая будет заниматься разработкой национального плана.
Ethiopia has been closely working the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, given the danger posed by such weapons. Эфиопия тесно взаимодействует с Организацией по запрещению химического оружия ввиду той угрозы, которую создает такое оружие.
With regard to social development, Ethiopia was on track to meet Goal 2 of the MDGs, on achieving universal primary education. В области социального развития Эфиопия успешно решает задачу по обеспечению всеобщего начального образования, предусмотренную в Цели 2 ЦРДТ.
In addition, Angola and Ethiopia are countries that have recently emerged from conflict. Кроме того, Ангола и Эфиопия относятся к числу стран, недавно переживших конфликты.
Ethiopia is also moving towards a SWAp in water and sanitation. Эфиопия также занимается разработкой ОСП в области водоснабжения и санитарии.
Ethiopia has taken a variety of security measures at Bole International Air Port. Эфиопия также приняла различные меры по обеспечению безопасности в международном аэропорту Боле.
Ethiopia has announced that it will withdraw its forces from Somalia at the end of 2008. Эфиопия объявила, что она выведет свои войска из Сомали в конце 2008 года.
The Department of Peacekeeping Operations received pledges from Ethiopia for four attack helicopters, but other critical shortfalls remain. Хотя Эфиопия обещала Департаменту операций по поддержанию мира предоставить четыре боевых вертолета, другая недостающая техника так и не была получена.
In some least developed countries, such as Rwanda and Ethiopia, universities have a critical mass of skilled and highly qualified individuals. В некоторых наименее развитых странах, таких, как Руанда и Эфиопия, университеты обеспечивают критическую массу опытных и высококвалифицированных специалистов.
Ethiopia and Rwanda have trained over 1,000 Somali military. Так, Эфиопия и Руанда обучили свыше 1000 сомалийских военнослужащих.
As mentioned above, Ethiopia has pledged four attack helicopters. Как отмечалось выше, Эфиопия обещала предоставить четыре боевых вертолета.
In these circumstances, Ethiopia believes the Security Council should take the challenge posed by Eritrea most seriously. В связи с этим Эфиопия считает, что Совету Безопасности следует самым серьезным образом воспринимать вызов Эритреи.
For this to happen, Ethiopia must withdraw its troops from sovereign Eritrean territories. Для того чтобы это стало реальностью, Эфиопия должна вывести свои войска с суверенных эритрейских территорий.
Ethiopia sees no reason for endorsing the proposal. Поэтому Эфиопия не видит причины для одобрения этого предложения.
Ethiopia informed the Commission that it did not consider it necessary to appoint a replacement. Эфиопия проинформировала Комиссию о том, что она не считает необходимым назначать замещающего члена.
Ethiopia ignored the resolution and the Security Council failed to take any remedial action. Эфиопия проигнорировала эту резолюцию, а Совет Безопасности не принял в этой связи никаких мер.
In 2008, Ethiopia began to withdraw its forces from Somalia and gradually transfer authority to the Transitional Federal Government. В 2008 году Эфиопия начала выводить свои силы из Сомали и осуществлять постепенную передачу власти переходному федеральному правительству.
In addition, Ethiopia continues to provide arms and military materiel to allied authorities and militias. Кроме того, Эфиопия продолжает предоставлять союзническим властям и вооруженным формированиям оружие и военное имущество.
Both Eritrea and Ethiopia continued to reinforce their military deployments in the border area. Как Эритрея, так и Эфиопия продолжали наращивать свое военное присутствие в пограничных районах.
Ethiopia maintains that it will resume participation in the Commission upon the full restoration by Eritrea of the integrity of the Temporary Security Zone. Эфиопия заявляет, что она возобновит участие в работе Комиссии после того, как Эритрея восстановит целостность временной зоны безопасности.
For its part, Ethiopia has maintained its position that demarcation by map coordinates has no legal force or effect. Со своей стороны Эфиопия утверждает, что демаркация на основе картографических координат не имеет юридической силы или последствий.
Voluntary counselling and testing networks were expanded in African countries, such as Ethiopia, Lesotho, Malawi and Mozambique. Сети добровольного консультирования и тестирования были расширены в африканских странах, таких, например, как Лесото, Малави, Мозамбик и Эфиопия.