Английский - русский
Перевод слова Ethiopia
Вариант перевода Эфиопия

Примеры в контексте "Ethiopia - Эфиопия"

Примеры: Ethiopia - Эфиопия
Ethiopia has recently enacted the Mining Proclamation Act, which ensures land right tenure. Недавно Эфиопия ввела в действие Указ о горнодобывающей промышленности, в котором закрепляется право на владение землей.
It is the earnest hope of Ethiopia and of Africa that this goal would be attained as soon as possible. Эфиопия и вся Африка искренне надеются, что эта цель будет достигнута как можно скорее.
The path that my own country, Ethiopia, has traversed during the past two decades is very instructive in this regard. Путь, который прошла моя страна, Эфиопия, за последние два десятилетия, является весьма поучительным в этом плане.
As a founding Member of the United Nations, Ethiopia takes pride in its achievements. Будучи одним из членов - основателей Организации Объединенных Наций, Эфиопия гордится ее достижениями.
We're here, in our cities, while Ethiopia... Мы прохлаждаемся, а Эфиопия медленно угасает.
Mr. KEBEDE (Ethiopia) commended the Working Group on its efforts since the forty-ninth session of the General Assembly. Г-н КЕБЕДЕ (Эфиопия) высоко оценивает усилия Рабочей группы после сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи.
Ethiopia, therefore, endorses the approach of adopting a framework agreement generally followed in this respect. В этой связи Эфиопия поддерживает подход, заключающийся в принятии рамочного соглашения, который в целом применяется в этом отношении.
Ethiopia therefore agrees with the present draft, which replaces "appreciable" with "significant". Поэтому Эфиопия согласна с нынешним проектом, в котором термин "ощутимый" заменен термином "значительный".
It is to be remembered that Ethiopia used to spend billions of dollars on arms during the past regime. Нельзя забывать о том, что при прежнем режиме Эфиопия тратила миллиарды долларов на закупку оружия.
The arms Ethiopia possesses at the moment are only those which were purchased by the former Government. Оружие, которым Эфиопия располагает в настоящее время, - это оружие, которое было закуплено прежним правительством.
Ethiopia keeps the rest only for defence purposes. Остальную часть Эфиопия сохраняет исключительно в целях обороны.
Ethiopia had entered into bilateral arrangements with both Eritrea and Djibouti for the use of their transit routes. Эфиопия вступила в двусторонние соглашения как с Эритреей, так и с Джибути в целях использования их транзитных путей.
Ethiopia was grateful to the European Union for assisting it to evaluate its transit transport options. Эфиопия благодарна Европейскому союзу за оказанную ей помощь в оценке ее транзитных транспортных вариантов.
Yesterday it was Czechoslovakia and Ethiopia, which, through the application of double standards, became the undoing of the League of Nations. Вчера это были Чехословакия и Эфиопия, которые вследствие применения двойных стандартов привели к прекращению существования Лиги Наций.
Ethiopia believes that humanitarian assistance is not the concern of just famine-stricken countries. Эфиопия считает, что гуманитарная помощь касается не только стран, пострадавших от голода.
Another group of countries is emerging from prolonged periods of conflict: Chad, Eritrea, Ethiopia, Mozambique and Uganda. Другая группа стран выходит из затяжного периода конфликтов: Мозамбик, Уганда, Чад, Эритрея и Эфиопия.
Ethiopia had suffered for many years under a policy of denial of the right to self-determination in Eritrea. Эфиопия на протяжении многих лет несла издержки, обусловленные проведением политики отказа Эритрее в праве на самоопределение.
Ethiopia supported the various innovative steps being taken or planned by the Secretariat in connection with the management of peace-keeping operations. Эфиопия поддерживает различные новаторские меры, принимаемые или планируемые Секретариатом в связи с управлением операциями по поддержанию мира.
Ethiopia would carefully follow up the various proposals put forward in that connection during the general debate at the current session of the General Assembly. Эфиопия будет внимательно следить за судьбой различных предложений, выдвинутых в этой связи в ходе общих прений на нынешней сессии Генеральной Ассамблеи.
Ethiopia reaffirmed its commitment to work closely with other members of the Organization to carry out that difficult, but important task. Эфиопия подтверждает свою решимость работать рука об руку с другими членами Организации над этим трудным, но важным делом.
These include Botswana, Cameroon, the Gambia, Guinea, Ethiopia, Madagascar, Namibia and Malawi. К их числу относились Ботсвана, Гамбия, Гвинея, Камерун, Мадагаскар, Малави, Намибия и Эфиопия.
Eritrea became independent and Ethiopia prepares for elections under a system of unprecedented decentralization. Эритрея завоевала независимость, а Эфиопия готовится к проведению выборов в условиях беспрецедентной децентрализации.
Accordingly, Ethiopia called upon all parties concerned to halt violence and pave the way for political dialogue, compromise and tolerance. В соответствии с этим Эфиопия призывает все соответствующие стороны прекратить насилие и проложить путь к политическому диалогу, компромиссу и терпимости.
Therefore, in a brief period of two years, Ethiopia has emerged from a state of despair to one of recovery. Поэтому за короткий период в два года Эфиопия смогла перейти от состояния отчаяния к состоянию возрождения.
With respect to political programmes, Ethiopia has launched the final phase of the transition period with work on drafting a constitution. Что касается политической программы, то Эфиопия начала заключительный этап переходного периода с разработки проекта конституции.