Английский - русский
Перевод слова Ethiopia
Вариант перевода Эфиопия

Примеры в контексте "Ethiopia - Эфиопия"

Примеры: Ethiopia - Эфиопия
Czech Republic, Ethiopia, Kenya] Кения, Чешская Республика, Эфиопия.]
Ethiopia aimed to become a carbon-neutral, middle-income country by 2025. Эфиопия поставила перед собой цель к 2025 году стать страной с нулевым уровнем выбросов углерода и средним уровнем доходов.
Implement an animal health project in Gambella, Ethiopia, in 2008 реализации проекта в области ветеринарии в регионе Гамбела, Эфиопия, в 2008 году
Zenebewerke Tadesse (Ethiopia), Senior global development consultant Зенебеверке Тадессе (Эфиопия), старший консультант по вопросам мирового развития
Ethiopia welcomed ongoing efforts to combat trafficking and discrimination, support female entrepreneurs and persons with disabilities, and promote minority languages. Эфиопия с удовлетворением отметила предпринимаемые усилия по борьбе с торговлей людьми и дискриминацией, оказанию поддержки женщинам-предпринимателям и инвалидам и по поощрению использования языков меньшинств.
Even though Ethiopia acceded to the Palermo Protocol, domestic law was still not harmonized with international standards. Несмотря на то, что Эфиопия присоединилась к Палермскому протоколу, ее внутреннее законодательство все еще не приведено в соответствие с международными стандартами.
Argentina highlighted Ethiopia's hosting of a large number of refugees and efforts to combat discrimination against children. Делегация Аргентины отметила тот факт, что Эфиопия принимает на своей территории большое число беженцев, а также ее усилия по борьбе с дискриминацией в отношении детей.
Djibouti said that Ethiopia had contributed to the African Union since its inception and had played a significant role in combating regional terrorism. Делегация Джибути отметила, что Эфиопия вносит значительный вклад в Африканский союз с самого его создания и сыграла важную роль в борьбе с региональным терроризмом.
Mauritania appreciated that Ethiopia was hosting hundreds of refugees from neighbouring countries while ensuring their rights in cooperation with UNHCR. Делегация Мавритании с удовлетворением отметила тот факт, что Эфиопия принимает сотни беженцев из соседних стран и обеспечивает осуществление их прав в сотрудничестве с УВКБ.
The preliminary set-up will include Ethiopia, Kenya, Liberia, Mozambique, Nigeria, Uganda and the United Republic of Tanzania. Предварительный состав участников включает такие страны, как Кения, Либерия, Мозамбик, Нигерия, Объединенная Республика Танзания, Уганда и Эфиопия.
134.150 Strengthen measures to progressively ensure free primary education (Ethiopia); 134.150 крепить меры к тому, чтобы постепенно обеспечить бесплатное начальное образование (Эфиопия);
93.70 Strengthen measures to enhance access to education (Ethiopia); 93.70 принимать более активные меры по расширению доступа к образованию (Эфиопия);
Ethiopia was encouraged that the country was on track to achieve MDG 4. Эфиопия заявила о том, что ее обнадеживает тот факт, что страна движется по пути достижения ЦРДТ 4.
As a result, countries such as Bangladesh and Ethiopia are piloting cash transfers to support girls to stay in school. В результате в таких странах, как Бангладеш и Эфиопия, осуществляются экспериментальные программы по переводу денежных пособий в целях удерживания девочек в школах.
124.107 Further work on primary education enrolment (Ethiopia); 124.107 продолжать работу по повышению уровня охвата начальным образованием (Эфиопия);
Emboldened by the Security Council inaction, Ethiopia intensified its unlawful conduct to obstruct and frustrate the operations of the Boundary Commission. Осмелевшая в результате бездействия Совета Безопасности Эфиопия активизировала свое незаконное поведение, направленное на то, чтобы препятствовать деятельности Комиссии по установлению границы и подрывать ее.
Ethiopia has made clear its eagerness to engage Eritrea in dialogue, which the Secretary-General and the Security Council have repeatedly urged. Эфиопия дала четко понять о своей готовности начать с Эритреей диалог, к которому неоднократно и настоятельно призывали Генеральный секретарь и Совет Безопасности.
Ethiopia declined it, saying the meeting would be Эфиопия отклонила его, заявив, что эта встреча будет
Ethiopia must fulfil its obligation under the treaty it signed to resolve the border conflict with its neighbour, Eritrea. Эфиопия должна выполнить свое обязательство, принятое в соответствии с договором, который она подписала с целью урегулирования пограничного конфликта со своим соседом Эритреей.
Ethiopia had at some point implied that it might be prepared to allow for absolutely direct flights on which Eritrea insists. На определенном этапе Эфиопия дала понять, что она, возможно, была бы готова позволить совершать абсолютно прямые рейсы, на которых настаивает Эритрея.
With its partners, Ethiopia had determined that its farmers would need $500 million annually for the next five years. Совместно со своими партнерами Эфиопия подсчитала, что ее фермерам понадобится 500 млн. долл. США ежегодно на протяжении следующих пяти лет.
Ethiopia initially objected to UNMEE support to the Field Office on the grounds that it had not been fully consulted. Первоначально Эфиопия возражала против оказываемой МООНЭЭ поддержки Полевому отделению на том основании, что с ней не было проведено всесторонних консультаций.
Mr. Kebret (Ethiopia) said that global peace and security required more effective peacekeeping missions with adequate human, financial and logistical support. Г-н Кебрет (Эфиопия) говорит, что обеспечение международного мира и безопасности требует проведения более эффективных миссий по поддержанию мира при наличии соответствующих людских, финансовых и материально-технических ресурсов.
Ethiopia therefore welcomed the proposed arrangement that would streamline cooperation between the United Nations and AU in peacekeeping matters. В связи с этим Эфиопия положительно оценивает предлагаемые меры, направленные на упорядочение сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и АС в вопросах поддержания мира.
The evidence indicates that Ethiopia appears to have made at least a few errors in this process. Имеющиеся доказательства свидетельствуют о том, что Эфиопия, по всей видимости, совершила в данном деле по крайней мере несколько ошибок.