Английский - русский
Перевод слова December
Вариант перевода Декабрь

Примеры в контексте "December - Декабрь"

Примеры: December - Декабрь
An external evaluation initially planned for December 2012 had to be postponed. Проведение внешней оценки, первоначально планировавшееся на декабрь 2012 года, пришлось отложить.
The pilot project is expected to last eight months from May to December 2010. Продолжительность данного пилотного этапа составит восемь месяцев, он будет проходить с мая по декабрь 2010 года.
Nearly 2,500 candidates were trained during the period from July to December 2011. Почти 2500 кандидатов прошли подготовку в период с июля по декабрь 2011 года.
The overall implementation rate was at 80 per cent as of December 2011. Общий уровень выполнения директивы был доведен до 80% по состоянию на декабрь 2011 года.
As of December 2011, no draft of the Discrimination Prohibition Act is pending in the National Assembly. По состоянию на декабрь 2011 года рассмотрение Национальной ассамблеей проекта закона о запрещении дискриминации не стоит на повестке дня.
As regards the timing of the conference, December has frequently been mentioned in the consultations as a possibility. Что касается сроков проведения конференции, то в ходе консультаций в качестве возможного срока неоднократно упоминался декабрь.
From September to December 2012, OIAI conducted a similar process for the 2013 annual workplan. С сентября по декабрь 2012 года аналогичный процесс был проведен в УВРР в отношении годового плана работы на 2013 год.
An Interim Director was in place between September and December 2012. С сентября по декабрь 2012 года должность занимал временно исполняющий обязанности директора.
One of the 18 auditors was on loan to the Change Management Office from March to December. Один из 18 ревизоров с марта по декабрь был временно прикомандирован к Отделу по управлению преобразованиями.
This phase was executed between April 2012 and December 2012. Этот этап проходил в период с апреля по декабрь 2012 года.
OIOS undertook the review from June to December 2012. УСВН провело обзор, который охватывал период с июня по декабрь 2012 года.
As a result, 139 workers' unions had been registered and proclaimed in the Sultanate as at December 2011. В результате по состоянию на декабрь 2011 года в Султанате было зарегистрировано и провозглашено 139 союзов трудящихся.
December 2011: the Committee of Permanent Representatives approved the terms of reference at its forty-third regular session. Декабрь 2011 года: Комитет постоянных представителей на его сорок третьем очередном совещании одобрил этот круг ведения.
Cooperation agreements with UN-Habitat partners increased from 248 as of December 2011 to 326 by the end of 2012. Число соглашений о сотрудничестве с партнерами ООН-Хабитат возросло с 248 по состоянию на декабрь 2011 года до 326 к концу 2012 года.
Address to the conference held on Human Rights Day (Geneva, December 2012). Выступление на конференции, состоявшейся в День прав человека (Женева, декабрь 2012 год).
The International Tropical Timber Organization was appointed Vice-Chair from July 2011 to December 2011. На период с июля по декабрь 2011 года заместителем Председателя была назначена Международная организация по тропической древесине.
As of December 2012, there were 8,305 victims of landmine and explosive remnants of war. На декабрь 2012 года насчитывалось 8305 жертв наземных мин и взрывоопасных пережитков войны.
As of December 2013, five regional committees had been established and this number continues to grow. По состоянию на декабрь 2013 года было учреждено пять региональных комитетов, и их число продолжает расти.
The seven national reports were launched between October and December 2013 in the national capitals of the western Balkan countries. В период с октября по декабрь 2013 года были представлены семь национальных докладов в соответствующих столицах государств Западно-балканского региона.
WV stated that as of December 2013, 45 percent of births were registered. ВМ заявила, что по состоянию на декабрь 2013 года регистрируется 45 процентов рождений.
According to UNHCR statistical data as at December 2013, a total of 748 refugees and 6 asylum-seekers were living in Bolivia. Согласно статистическим данным УВКБ, по состоянию на декабрь 2013 года в Боливии проживало в общей сложности 748 беженцев и 6 просителей убежища.
An appeal hearing was scheduled for December 2013. Слушания по апелляции назначены на декабрь 2013 года.
Deliverables: A work plan covering the period November 2014 - December 2015 concerning the development of best practices. План работы на период с ноября 2014 года по декабрь 2015 года, касающийся развития передовой практики.
National workshops in Armenia, Kyrgyzstan, Uzbekistan and Azerbaijan will take place between September and December 2014. В период с сентября по декабрь 2014 года в Армении, Кыргызстане, Узбекистане и Азербайджане будут проведены национальные рабочие совещания.
In the course of 2013 the amount of State social support increased twice (in January and December). Размер государственной социальной помощи в течение 2013 года повышался два раза (январь, декабрь).