Английский - русский
Перевод слова December
Вариант перевода Декабрь

Примеры в контексте "December - Декабрь"

Примеры: December - Декабрь
In those areas, from January 2010 to December 2011, armed conflicts, civil unrest and complex humanitarian emergencies posed increasing threats to United Nations personnel. В этих районах в период с января 2010 года по декабрь 2011 года все большую угрозу для персонала Организации Объединенных Наций представляли вооруженные конфликты, гражданские беспорядки и гуманитарные чрезвычайные ситуации комплексного характера.
The evaluation assessed the results and overall performance of the Mission from its establishment to December 2011, focusing in particular on the period since the national election of 2006. В ходе оценки были проанализированы результаты деятельности Миссии и общее выполнение ее мандата за период с момента ее учреждения по декабрь 2011 года, при этом особое внимание было уделено периоду после проведения национальных выборов 2006 года.
However, only 5 per cent of eligible adult men had been circumcised as at December 2010, although uptake accelerated in 2010. Тем не менее, по состоянию на декабрь 2010 года, распространенность обрезания среди взрослых мужчин составляла всего 5 процентов, хотя с 2010 года этот показатель растет более высокими темпами.
He was Director-General responsible for work relating to the United Nations from August 1997 to December 2001 at the Ministry of External Affairs in New Delhi. В период с августа 1997 года по декабрь 2001 года в министерстве иностранных дел в Нью-Дели он работал в качестве Генерального директора, ответственного за работу, связанную с Организацией Объединенных Наций.
The Fund invested a total of $150.2 million in one real estate fund as of December 2012, which represented 5 per cent or more of real asset class. По состоянию на декабрь 2012 года Пенсионным фондом было инвестировано в общей сложности 150,2 млн. долл. США в один фонд недвижимости, что составляет не менее 5 процентов объема инвестиций в реальные активы.
Summary of activities (August 2011 to December 2012) Резюме деятельности (август 2011 года - декабрь 2012 года)
As at the same date, $59,558,000 was owed for contingent-owned equipment, representing claims for the period from October to December 2013. По состоянию на ту же дату задолженность по принадлежащему контингентам имуществу составляла 59558000 долл. США, что представляло собой требования за период с октября по декабрь 2013 года.
Source: Scores based on Peacebuilding Support Office project assessments, periodic reports, and independent country evaluations, December 2013. Источник: Показатели основаны на оценках проектов, периодических докладах и независимых оценках стран, подготовленных Управлением по поддержке миростроительства, по состоянию на декабрь 2013 года.
As at December 2013, 45 African countries engaged in the Comprehensive Africa Agriculture Development Programme process, of which 39 signed Programme compacts and 29 finalized their national agriculture investment plans. По положению на декабрь 2013 года в процессе реализации Комплексной программы развития сельского хозяйства в Африке участвовали 45 африканских стран, из которых 39 подписали соглашения о Программе и 29 завершили разработку своих национальных планов по вопросам инвестиций в сельское хозяйство.
A. Performance information (based on actual accomplishments between January and December 2013) А. Информация о результатах работы (на основе фактических достижений за период с января по декабрь 2013 года)
Between March 2012 and December 2013, UNICEF confirmed 99 civilian casualties of explosive remnants of war, including the killing of six children and the injury of 51 others. В период с марта 2012 года по декабрь 2013 года ЮНИСЕФ подтвердил факт гибели 99 гражданских лиц, пострадавших от взрывоопасных предметов, в частности было убито 6 детей и 51 человек получил ранения.
Between June and December 2011, Rwanda exported 583 tons more minerals than it produced; the Group could not determine the origin of this excess. В период с июня по декабрь 2011 года экспорт минерального сырья в Руанде на 583 тонны превышал его производство, однако Группе не удалось установить причину такого превышения.
December 2013 (estimate): 49 (based on performance info) Декабрь 2013 года (расчетный показатель): 49 (основан на информации о реализации)
All contingent-owned equipment claims were certified up to December 2012 and paid up to June 2011. Все имущество, принадлежащее контингентам было сертифицировано по состоянию на декабрь 2012 года и выплачено по состоянию на июнь 2011 года.
Several delegations supported that suggestion, including the EU, which indicated that it would face internal difficulties if the decision on the amendments were postponed to December 2012. Несколько делегаций поддержали это предложение, включая ЕС, который указал на то, что в случае переноса принятия решения о поправках на декабрь 2012 года он столкнулся бы с внутренними трудностями.
With respect to the GEM, from 2003 until December 2011 roughly 1,200 organizations participated (about 42% public sector, 25% private and 33% parastatal). Что касается ПОГР, то с 2003 года по декабрь 2011 года в его осуществлении участвовали около 1200 организаций (42% из них представляют государственный сектор, 25% - частный и 33% - смешанный).
Considering this, as well as the fact that culture change was an overall element of PCOR and a continuous process the timeline was changed to December 2013. С учетом этого, а также того факта, что изменение культуры представляет собой неотъемлемый элемент ППОО и непрерывный процесс, срок окончания этой деятельности был перенесен на декабрь 2013 года.
As of December 2011, Bangladesh had installed 1.2 million solar home systems in rural areas, creating an estimated 60,000 jobs in the solar sector. По состоянию на декабрь 2011 года, в сельских районах Бангладеш было установлено в общей сложности 1,2 млн. домашних систем использования солнечной энергии, что позволило создать в этом секторе почти 60000 рабочих мест.
Baseline: December 2011: no baseline Исходный показатель: декабрь 2011 года: исходный уровень отсутствует
Mines and Geological Department, Ministry of Environment and Natural Resources, Kenya brochure, December 2005 Управление горных разработок и геологии, Министерство окружающей среды и природных ресурсов, брошюра о Кении, декабрь 2005 года
In the period June 2008 - December 2013, the Law Commissioner - acting as Guardianship Judge - received 171 reports of gender-based violence. За период с июня 2008 года по декабрь 2013 года судебный представитель, исполняющий обязанности судьи по делам опекунства, получил 171 сообщение о гендерном насилии.
FSC Client Statistics from January 2013 to December 2013 - Honiara City Months Статистика числа обращений клиентов в ЦПС в период с января по декабрь 2013 года, город Хориара
From September 2008 until December 2009, the caseload grew to just over 58,000, a 45 percent increase largely due to employable single recipients adversely affected by the economic recession. Однако с сентября 2008 года по декабрь 2009 года число заявок превысило 58000, то есть был отмечен прирост на 45%, вызванный главным образом тем, что экономический спад отрицательно сказался на положении в области занятости дееспособных одиноких лиц - получателей пособий.
As of December 2013, there were 181 Ward Land Tribunals in Tanzania Mainland, with the membership of 82 women and 99 men. По состоянию на декабрь 2013 года на материковой части Танзании функционировал 181 районный земельный суд; в состав этих судов входили 82 женщины и 99 мужчин.
2.1 The authors entered Australian territorial waters by various boats between October 2009 and December 2010, for the purpose of claiming protection as refugees in Australia. 2.1 Авторы прибыли в австралийские территориальные воды на разных судах в период с октября 2009 года по декабрь 2010 года с целью получения в Австралии защиты в качестве беженцев.