Английский - русский
Перевод слова December
Вариант перевода Декабрь

Примеры в контексте "December - Декабрь"

Примеры: December - Декабрь
During the current reporting cycle, the Special Rapporteur also visited Namibia (October 2012) and Mongolia (December 2012). В течение нынешнего отчетного периода Специальный докладчик посетила также Намибию (октябрь 2012 года) и Монголию (декабрь 2012 года).
Day after tomorrow, March... through to New Year's Eve for December of next year. Послезавтра - в марте... и так - до Нового года, когда мы узнаем, каким будет следующий декабрь.
The report for the period from July to December 2009 was expected to be submitted to the Department in January 2010. Аналогичный доклад за период с июля по декабрь 2009 года должен быть представлен Департаменту в январе 2010 года.
According to UNHCR, as of December 2012, the Central African Republic was hosting some 16,000 asylum-seekers and refugees. По данным УВКБ, по состоянию на декабрь 2012 года в Центральноафриканской Республике находилось примерно 16000 просителей убежища и беженцев.
The average utilisation of the two services during the period from April to December 2009 was only 49% and 74% respectively. Среднее пользование этими двумя услугами в период с апреля по декабрь 2009 года составило соответственно всего лишь 49% и 74%.
2010 - 2011: Consensus reached at Fourth RIM, December 2011 2010-2011 годы: консенсус, достигнутый на четвертом РСО, декабрь 2011 года
27 Customs officers trained, December 2002 27 сотрудников таможни, декабрь 2002 года
December (partial payment received in May) декабрь (частичный платеж получен в мае)
Launching of the LAC TPN 3, - December 2004 Развертывание ТПС З в ЛАК, декабрь 2004 года
His Government had ratified the CTBT, concluded an IAEA additional protocol retroactive to December 2003, and applied for membership in the Missile Technology Control Regime. Его правительство ратифицировало ДВЗЯИ, подписало ретроактивно за декабрь 2003 года дополнительный протокол МАГАТЭ и подало заявление о принятии в члены Режима контроля за ракетными технологиями.
Number of subsidized projects for the period January to December 2007 Количество субсидируемых проектов в период с января по декабрь 2007 года
Between January and December 2001, there had been 4909 new HIV diagnoses made and 674 AIDS diagnoses. За период с января по декабрь 2001 года было выявлено 4909 новых ВИЧ-инфицированных и 674 больных СПИДом.
Women in the Judiciary, December 2001 Женщины в судебных органах, декабрь 2001 года
International standards governing the treatment of detainees (December 2000); "Международные стандарты обращения с заключенными" (декабрь 2000 года);
As of December 2004, the Special Court had received a total of US$ 54.9 million in voluntary contributions from 33 States. По состоянию на декабрь 2004 года Специальный суд получил в общей сложности 54,9 млн. долл. США в виде добровольных взносов от 33 государств.
General Assembly, 56th session New York, 11 September - December Генеральная Ассамблея, пятьдесят шестая сессия, Нью-Йорк, 11 сентября - декабрь
Report of the United Nations High Level Panel - December 2004 Доклад Группы высокого уровня Организации Объединенных Наций - декабрь 2004 года
December 2001- Chamber of Commerce and Industry, Heidelberg, Germany July 2002 Department for Economic Research Декабрь 2001 года - июль 2002 года: Торгово-промышленная палата, Гейдельберг, Германия, департамент экономических исследований
December 2005 - UNECE Steering Committee on ESD to provide comments on the draft; декабрь 2005 года - представление Руководящим комитетом ЕЭК ООН по ОУР замечаний по проекту;
OECD: Continuous Reporting System on Migration (SOPEMI) Expert Group (December 2004) ОЭСР: Группа экспертов по системе постоянной отчетности о миграции (СОПЕМИ) (декабрь 2004 года)
As of December 2002, only about 5% of the total prison population was female. По данным на декабрь 2002 года, на них приходилось только около 5 процентов от общего числа заключенных.
By December 2005 the Administration had yet to initiate loss recovery actions in respect of the two above-mentioned air carriers. По состоянию на декабрь 2005 года администрация еще не приступила к принятию мер по взысканию с вышеупомянутых двух авиаперевозчиков компенсации за причиненный ущерб.
From April to December 2004, large swarms of desert locusts destroyed millions of hectares of crops and grazing land in 10 West and North African countries. За период с апреля по декабрь 2004 года огромные тучи африканской саранчи уничтожили миллионы гектаров посевных и пастбищных площадей в 10 странах запада и севера Африки.
Intensive efforts exerted by the Tribunal to improve the vacancy rates have been countered by the recruitment freeze effected between May through December 2004. Активным усилиям Трибунала по сокращению показателей доли вакантных должностей воспрепятствовал действовавший в период с мая по декабрь 2004 года мораторий на набор персонала.
D/O's HR vacancy rate for all XB posts as of December 2004: Доля вакансий для всех должностей по ВР в департаментах/управлениях по состоянию на декабрь 2004 года: