Английский - русский
Перевод слова December
Вариант перевода Декабрь

Примеры в контексте "December - Декабрь"

Примеры: December - Декабрь
While the Amendment to the CPPNM has received strong political support, only 33 States had formally accepted the Amendment as of December 2009. Поправка к КФЗЯМ получила решительную политическую поддержку, однако по состоянию на декабрь 2009 года только 33 государства официально приняли Поправку.
The project in Belarus is due to be carried out between June and December 2010. Реализация данного проекта в Беларуси запланирована на период с июня по декабрь 2010 года.
Table 3 also details projections on expenditures for meetings to be held between August and December 2010. В таблице З также подробно характеризуются прогнозы расходов на совещания, подлежащие проведению в период с августа по декабрь 2010 года.
It was established in 1991 and has approximately 10,000 registered members in Japan as of December 2009. По состоянию на декабрь 2009 года в Японии в состав этой сети входит порядка 10000 зарегистрированных членов.
Washington D.C., USA, December 2009 (Mr. Mario Coriolano). Вашингтон, округ Колумбия, США, декабрь 2009 года (г-н Марио Кориолано).
From June to December, there were approximately 3,500 page views. С июня по декабрь было зарегистрировано примерно 3500 просмотров страниц.
Council deliberations regarding methodology determination and evaluation tools for examination of employers' applications - December 2010. З) Заседание Совета, посвященное методике определения и оценки механизмов для рассмотрения заявок нанимателей (декабрь 2010 года).
As at December 2008, at the governmental positions level, the rate of women amounted to approximately 11 per cent. По состоянию на декабрь 2008 года, доля женщин, занимающих должности на правительственном уровне, составляла примерно 11%.
As of December 2007 it was registered the collection of demographic data for more than 1200 signals. По состоянию на декабрь 2007 года были зарегистрированы демографические данные по более чем 1200 случаев таких заболеваний.
From October to December 2007, Images of Men conducted four discussion evenings entitled "Men's Chat". С октября по декабрь 2007 года группа «Образы мужчин» организовала четыре вечерние дискуссии под названием «Мужской разговор».
On the occasion of the 60th anniversary of adoption of the Universal Declaration of Human Rights, numerous activities were organized between August and December 2008. По случаю 60-й годовщины провозглашения Всеобщей декларации прав человека с апреля по декабрь 2008 года были проведены многочисленные мероприятия.
Between May 2006 and December 2008, 10 self-employment projects of persons with disabilities were approved. В период с мая 2006 года по декабрь 2008 года были утверждены 10 проектов стимулирования самозанятости среди инвалидов.
The documentary has then been broadcasted on TRT between October and December 2008. Этот документальный фильм транслировался по ТРТ в период с октября по декабрь 2008 года.
France is expected to take command of the force from August to December 2010 after Italy and Sweden. После Италии и Швеции Франция должна взять на себя командование силами с августа по декабрь 2010 года.
December 2009: Round-Table on Detention Conditions in the EU (Brussels). Декабрь 2009 года: встреча за круглым столом, посвященная условиям содержания под стражей в ЕС (Брюссель).
December 2004: Training course in peacebuilding for civilian French-speaking African managers, organized by the Pearson Peacekeeping Centre. Декабрь 2004 года: подготовка франкоязычных африканских гражданских управляющих для укрепления мира, организованная Центром поддержания мира им. Пирсона.
December 2011, such inspectors numbered 1,608. На декабрь 2011 года их численность составляет 1608 сотрудников.
The first meeting (December 2011) was attended by twenty representatives of different organisations. В первом совещании (декабрь 2011 года) участвовали 20 представителей различных организаций.
Meanwhile, the legislative and local elections, which were scheduled for December 2011, were postponed. При этом выборы в законодательный орган и органы местного самоуправления, запланированные на декабрь 2011 года, были отложены.
Various sources provided conflicting accounts of the events from July to December 2011 in Ta'izz. Различные источники представили противоречащие друг другу сообщения о событиях, происходивших в Таизе в период с июля по декабрь 2011 года.
The table reflecting accreditation status of national human rights institutions as of December 2011 is attached as the annex. В приложении приведена таблица, отражающая положение дел с аккредитацией национальных правозащитных учреждений по состоянию на декабрь 2011 года.
The next payment was scheduled for December 2011. Очередная выплата назначена на декабрь 2011 года.
They were handed over to Namibia by Botswana and Zambian authorities between August 1999 and December 2002. Они были переданы Намибии властями Ботсваны и Замбии за период с августа 1999 года по декабрь 2002 года.
2.2 From October to December 2003, the petitioner worked as a trainee in a small carpenter business. 2.2 С октября по декабрь 2003 года заявитель работал в качестве практиканта на небольшом плотницком предприятии.
UNDP performed the final December 2005 reconciliation for all bank accounts at the time of the audit. В период ревизии ПРООН провела окончательную выверку всех банковских счетов по состоянию на декабрь 2005 года.