Английский - русский
Перевод слова December
Вариант перевода Декабрь

Примеры в контексте "December - Декабрь"

Примеры: December - Декабрь
Participants from developing countries represented only 43 per cent of the total number of participants from July 2002 to December 2003. Представители развивающихся стран составляли лишь 43 процента общего числа участников, охваченных программой в период с июля 2002 года по декабрь 2003 года.
As of December 2003, there were 482 registered cases of HIV, of which 44 were women. На декабрь 2003 года число зарегистрированных ВИЧ-инфицированных в стране составило 482 человека, из них 44 женщины.
Gender parity should now be the goal, as called for by United Nations General Assembly resolution 52/96 of December 1997. Новой целью должно быть достижение равной представленности мужчин и женщин, как это предусматривается в резолюции 52/96 Генеральной Ассамблеи за декабрь 1997 года.
The claim is for electricity, water, and fuel costs incurred at the project sites from August to December 1990. Претензия заявлена в связи с расходами на электроэнергию, воду и топливо, понесенными на объектах в период с августа по декабрь 1990 года.
Work plan of the Directorate of Charitable Associations and Institutions for the period from October 2002 to December 2003 План работы Департамента благотворительных ассоциаций и учреждений на период с октября 2002 по декабрь 2003 года
Now I would like to address the general outlines of the ninth report, which run from October to December 2003. Я хотел бы сейчас коснуться общих вопросов девятого доклада, охватывающего период с октября по декабрь 2003 года.
Final Report submitted by VTL, December 2003 Заключительный доклад, представленный ВТЛ, декабрь 2003 года
Full reconciliation with appropriate adjusting journal entries for all imprest accounts from February 2002 to December 2003 З. Полное согласование с надлежащими корректировочными записями по всем авансовым счетам с февраля 2002 года по декабрь 2003 года
As at December 2002, some 24 centres were in operation (9 operated by NGOs and 15 by the Department). По состоянию на декабрь 2002 года действовали 24 таких центра (девять из них находились в ведении НПО, а 15 - Департамента).
As at December 2002, over 9,500 elderly people had taken up the challenge. По состоянию на декабрь 2002 года свыше 9500 пожилых людей откликнулись на эту инициативу.
It is expected that a total of 1,800 new recruits will be trained by UNAMSIL and the Commonwealth team between March and December 2004. Ожидается, что в период с марта по декабрь 2004 года МООНСЛ и группой Содружества будет подготовлено в общей сложности 1800 новобранцев.
Risk-based approach Timelines December 2009-January 2010: plan and control evaluation Декабрь 2009 года - январь 2010 года: план и оценка контроля
As of December 2008, out of 20 UNEP offices worldwide, 18 of them had access to IMIS and related applications. По состоянию на декабрь 2008 года из 20 отделений ЮНЕП по всем мире 18 имели доступ к ИМИС и соответствующим прикладным программам.
The total number of contributions over the six-month consultation period from May to December 2009 was thus 124. Таким образом за шесть месяцев консультаций с мая по декабрь 2009 года поступило в общей сложности 124 материала.
However, the momentum that carried the process forward up to and including December 2005 was not sustained. Однако тот импульс, который двигал вперед данный процесс в период по декабрь 2005 года включительно, сохранить не удалось.
However, both documents are in the final stages of review and are scheduled for completion by December 2011 Однако оба документа находятся на завершающей стадии рассмотрения, и их завершение планируется на декабрь 2011 года
Report on the activities of UNAPCAEM in 2010 and financial status as of December 2010 Доклад о мероприятиях АТЦСМАООН в 2010 году и финансовом положении по состоянию на декабрь 2010 года.
(a) Multi-stakeholder workshop (December 2009); многостороннее рабочее совещание (декабрь 2009 года);
This represents a reduction of $12.5 million from the December 2007 position. Это на 12,5 млн. долл. США меньше показателя за декабрь 2007 года.
Students enrolled in public and private medical and dental colleges, January 2005 to December 2008 Студенты, обучающиеся в государственных и частных медицинских и стоматологических колледжах, январь 2005 года - декабрь 2008 года
December: the organization participated as observers during the meetings of the main policy-making organs of the United Nations Office on Drugs and Crime Декабрь: представители организации присутствовали в качестве наблюдателей на заседаниях главных директивных органов Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности;
The work of the Human Rights Committee, Buenos Aires, December 2008 работа Комитета по правам человека, Буэнос-Айрес, декабрь 2008 года;
Subcommittee for the Elimination of Racism of the International NGO Committee on Human Rights (December 2009) заседания Подкомитета по ликвидации расизма международной неправительственной организации Комитета по правам человека (декабрь 2009 года);
By December 2010, UNODC was engaged in 16 technical assistance projects related to the Trafficking in Persons Protocol. По состоянию на декабрь 2010 года ЮНОДК участвовало в реализации 16 проектов по оказанию технической помощи, связанных с осуществлением Протокола о торговле людьми.
The World Bank estimates that 44 million people were pushed into poverty by the rise in food prices from June to December 2010. По оценкам Всемирного банка, с июня по декабрь 2010 года в результате роста цен на продовольствие в нищете оказались еще 44 миллиона человек.