| CERF Timeliness: January 2008 to December 2011 Window | Своевременность финансирования из СЕРФ: январь 2008 года - декабрь 2011 года |
| Cumulatively, as at December 2012, over 900,000 pregnant women living with HIV globally received antiretroviral prophylaxis or treatment. | В целом, по состоянию на декабрь 2012 года свыше 900000 беременных женщин, живущих с ВИЧ во всем мире, прошли курс антиретровирусной профилактики или терапии. |
| As of December, UNODC had provided capacity-building assistance to 83 Member States in 2013 through 93 national, subregional and regional workshops. | По состоянию на декабрь в 2013 году УНП ООН предоставило помощь в создании потенциала 83 государствам-членам в рамках 93 национальных, субрегиональных и региональных практикумов. |
| As at December 2012, contributions to the EIF Trust Fund had reached $178 million. | По состоянию на декабрь 2012 года объем взносов в Целевой фонд Расширенной интегрированной рамочной программы составил 178 млн. долл. США. |
| Baseline: December 2011: not available | Исходный показатель: декабрь 2011 года: данные отсутствуют |
| Baseline: December 2011: not applicable | Исходный показатель: декабрь 2011 года: не применимо |
| Estimate: December 2013: not applicable | Расчетный показатель: декабрь 2013 года: не применимо |
| December 2011: session on children and youth at the International Criminal Court; | декабрь 2011 года: заседание по вопросу о детях и подростках в Международном уголовном суде; |
| George Washington University, Columbian College Bachelor of Science, December 1989 | Университет им. Джорджа Вашингтона, Колумбийский колледж, бакалавр, декабрь 1989 года |
| A. January - December 2012 for the Convention 13 | А. Деятельность по Конвенции за январь - декабрь 2012 года 16 |
| Qualified for debt relief (December 2007) | Получение права на облегчение долгового бремени (декабрь 2007 года) |
| Legal Unit Client Statistic's - January 2013 to December 2013 | Статистика числа обращений клиентов в юридическую службу в период с января по декабрь 2013 года |
| Furthermore, between November and December 2011, the Inter-agency Committee on Gender Statistics conducted the first survey on family relations and gender violence against women. | С другой стороны, в период с ноября по декабрь 2011 года Межведомственная комиссия по гендерной статистике провела первое Обследование семейных отношений и гендерного насилия в отношении женщин. |
| There have been 1,630 resident civil unions since then - 1,352 of those between January 2006 and December 2009. | С тех пор было заключено 1630 гражданских союзов, причем 1352 из них были заключены в период с января 2006 года по декабрь 2009 года. |
| Zambia refugee population as at December, 2002 | Количество беженцев в Замбии по состоянию на декабрь 2002 года |
| a Total numbers as at December 2005. | а Общая численность по состоянию на декабрь 2005 года. |
| Assistance To Persons (July - December 2001) | Оказание помощи частным лицам (июль - декабрь 2001 года) |
| WHO: From January 2003 - December 2003, PATH undertook a project called Promoting Migrant Health Development at Destination and Source Community. | ВОЗ: с января по декабрь 2003 года Программа занималась осуществлением проекта под названием «Содействие охране здоровья мигрантов в общинах назначения и происхождения». |
| (December 1998 reales) Metropolitan areas | районы крупных городов (декабрь 1998 года, в реалах) |
| December 1993 (Bonn, Germany) | Декабрь 1993 года (Бонн, Германия) |
| Regional partners' meetings, November - December 2004; | е) совещание региональных партнеров, ноябрь - декабрь 2004 года; |
| The averaging method has been used for Kigali given that the average actual rates from January to December 2005 yield the lowest estimates. | Для Кигали использовался метод усреднения с учетом того, что использование средних фактических курсов с января по декабрь 2005 года позволяет получить наименьшие сметные суммы. |
| The starting point against which changes are calculated would, under the programme budget, be the revised appropriations as at December 2004. | Отправной точкой, по которой рассчитываются изменения, являются, в соответствии с бюджетом по программам, пересмотренные ассигнования по состоянию на декабрь 2004 года. |
| As of December 2004 in D/O: | В департаментах/управлениях по состоянию на декабрь 2004 года: |
| In D/O as of December 2004: | В департаментах/управлениях по состоянию на декабрь 2004 года: |