Английский - русский
Перевод слова December
Вариант перевода Декабрь

Примеры в контексте "December - Декабрь"

Примеры: December - Декабрь
From May to December 2000, about 177 clashes were reported. В период с мая по декабрь 2000 года было зарегистрировано около 177 столкновений.
As of December 2001, our country has a telephone penetration rate of 25.4 per cent. По состоянию на декабрь 2001 года уровень «телефонизации» нашей страны составил 25,4 процента.
From 1991 to December 2001, he was ambassador and diplomatic adviser to the Prime Minister. В период с 1991 года по декабрь 2001 года он был послом и дипломатическим советником премьер-министра.
As of December 1999, the documents have not been returned. По состоянию на декабрь 1999 года документы возвращены не были.
This estimate will increase once all the organizations complete the actuarial study of their liabilities and make projections as of December 2005. Когда все организации завершат актуарные исследования своих обязательств и подготовят прогнозы по состоянию на декабрь 2005 года, эта расчетная величина увеличится.
By December 1999, only the Government of Mexico had responded to her request. По состоянию на декабрь 1999 года лишь правительство Мексики ответило на ее просьбу.
Meeting of Dept. of Mines, Indonesian Mining Association and ECE in Jakarta, December 1998. Совещание с участием Министерства горнодобывающей промышленности и Индонезийской ассоциации горнодобывающих предприятий и ЕЭК в Джакарте, декабрь 1998 года.
For UNIDO, the unfunded liabilities amount to approximately €93.9 million as of December 2005. Для ЮНИДО объем не обеспеченных финансированием обязательств составляет около 93,9 млн. евро по состоянию на декабрь 2005 года.
It made 215 visits from 1999 to December 2002. С 1999 года по декабрь 2002 года он совершил 215 поездок.
It will be a stepping stone towards a donor pledging conference planned for December. Оно будет ступенькой на пути к конференции доноров по объявлению взносов, запланированной на декабрь.
As on December 2005, 26 States/ UTs. have reached the level of leprosy elimination. На декабрь 2005 года 26 штатов и союзных территорий достигли уровня искоренения проказы.
As of December 1999, only a few of the national programmes were close to being financially sustainable. По состоянию на декабрь 1999 года лишь небольшое число национальных программ были близки к уровню финансовой устойчивости.
Represented Zambia in Strasbourg, France, at an international human rights conference, December 1993. Участие в качестве представителя Замбии в работе Международной конференции по правам человека в Страсбурге, Франция, декабрь 1993 года.
December 1999: Symposium on women's and children's rights (United States Embassy). Декабрь 1999 года Практикум, посвященный правам женщин и детей (посольство Соединенных Штатов).
The claim appears to cover the period from May 1991 to December 1992. Как представляется, претензия охватывает период с мая 1991 года по декабрь 1992 года.
The same claimant also raises a separate claim for loss of profits between August 1990 and December 1991. Тот же самый заявитель также предъявляет отдельную претензию в отношении упущенной выгоды за период с августа 1990 года по декабрь 1991 года.
She was Director of l'École nationale d'administration from September 2000 to December 2002. Ранее - с сентября 2000 по декабрь 2002 года -являлась директором Национальной школы администрации.
Information received from the Economic and Social Council as at December 2004. Информация, полученная от Экономического и Социального Совета по состоянию на декабрь 2004 года.
As of December 2004, 44 full PRSPs had been prepared. По состоянию на декабрь 2004 года было подготовлено 44 полных ДССН.
Several multidisciplinary inspections were conducted in the period October to December 1998. В период с октября по декабрь 1998 года было проведено несколько многопрофильных инспекций.
Treaty Establishing the Central African Customs and Economic Union (Brazzaville, December 1964). Договор об образовании Таможенного и экономического союза Центральной Африки (Браззавиль, декабрь 1964 года).
The main activities undertaken by the Department from January 2005 to December 2006 are summarized below. Ниже приводится резюме основных видов деятельности, осуществлявшихся Департаментом с января 2005 года по декабрь 2006 года.
The meeting will also be a key stepping stone towards a donor pledging conference planned for December. Совещание станет также важным шагом на пути к проведению конференции стран-доноров, запланированной на декабрь.
The contract stipulated that the deliveries were to be staggered from May to December 1996. В договоре предусматривалось, что поставки должны осуществляться отдельными частями в период с мая по декабрь 1996 года.
By December 1997, 1,547 non-governmental organizations had associate status with the Department. По состоянию на декабрь 1997 года с Департаментом сотрудничали 1547 национальных и международных неправительственных организаций.