| A new club, Tus Germania Ahlen, was formed in 1933. | Новый клуб, Германия Ален, был создан в 1933 году. |
| The refounded club SP Zawisza started the 2016-17 season in Klasa B, grupa Bydgoszcz III which is in the 8th tier of Polish football. | Восстановленный клуб SP Zawisza начал сезон 2016-17 в Класе B, группа Быдгощ III, которая находится в 8-м ярусе польского футбола. |
| St. Louis announced on 10 August 2006 that the club re-signed Bäckman for a multi-year contract, although no contract details was released. | 10 августа 2006 года «Сент-Луис» объявил, что клуб подписал новый многолетний контракт с Бекманом, хотя детали контракта не были разглашены. |
| Seven months later, Harford had impressed enough to gain a move to First Division club Birmingham City for £100,000 in March 1982. | Семь месяцев спустя Харфорд получил приглашение перебраться в клуб первого дивизиона «Бирмингем Сити» за 100000 фунтов стерлингов в марте 1982. |
| I want you to meet me at the netherworld club Around 5:00 a.M. | Приходи ко мне в клуб "Преисподняя" часов в 5 утра. |
| You take over the club, do it all. | Ты берёшь на себя клуб, всё это делать. |
| I should've explained to you - I want the club. | Я должна объяснить тебе... я хочу клуб |
| Mary leaves her home takes her car and drives towards the club | Итак, Мэри выходит из дома садится в машину и едет в клуб |
| Are you going to the literature club today? | Ты пойдешь сегодня в литературный клуб? |
| So how did you get back into the club? | Так как ты вернулся в клуб? |
| Then should we move this to a club? | Тогда, может, поедем в клуб? |
| Well, you just join the club, right? | Ну, ты просто вступаешь в клуб, так? |
| We had a club called the Little Dipper once - | У нас был когда-то клуб называвшийся Малая медведица... |
| So you never saw him again after he went in the club? | Значит вы не видели его опять, после того, как он покинул клуб? |
| Look, she - she must have snuck back into the club while I was gone. | Послушайте, она... она должно быть проникла в клуб, пока меня не было. |
| That gave you enough time to kill him, take the S.D. card, and get back to the club. | У вас было достаточно времени, чтобы убить его, забрать карту памяти и вернуться в клуб. |
| Why'd you go to the club that night? | Зачем вы пришли в клуб в тот вечер? |
| Look, she must've snuck back into the club while I was gone. | Смотри, она - она должна была вернуться в клуб пока меня не было. |
| Kaylie is representing the USA now, not promoting a night club. | представляете США сейчас, а не продвигаете ночной клуб |
| He said he's recreating the entire club down to the moon and the spoon. | Он сказал, что обновляет весь клуб вплоть до луны и ложки. |
| Someone I care about is in trouble, And this club has something to do with it. | Дорогой мне человек в беде, и этот клуб как-то к этому причастен. |
| And lest they be accused of being a mostly male club... May Sloan is in charge of public relations and also physical therapy. | И нельзя сказать, что это - сугубо мужской клуб, потому что Мэй Слоан... занимается здесь связями с общественностью и физической терапией. |
| Six other clubs agreed to enter, however, including the leading club in Scotland, Queen's Park. | Шесть других клубов согласились на вступление в турнир, однако, в том числе ведущий клуб из Шотландии, «Куинз Парк». |
| In 1982, after Eriksson won the UEFA Cup 1981-82 and left the club for Benfica, Bengtsson became head coach for a few months. | В 1982 году после того, как Эрикссон выиграл Кубок УЕФА сезона 1981-82 и покинул клуб ради «Бенфики», Бенгтссон стал главным тренером на несколько месяцев. |
| It looks like the old lady is a fan of the same club as you are. | Это тебе, похоже старушка болеет за твой клуб. |