A new club, Tus Germania Ahlen, was formed in 1933. |
Новый клуб, Германия Ален, был создан в 1933 году. |
The refounded club SP Zawisza started the 2016-17 season in Klasa B, grupa Bydgoszcz III which is in the 8th tier of Polish football. |
Восстановленный клуб SP Zawisza начал сезон 2016-17 в Класе B, группа Быдгощ III, которая находится в 8-м ярусе польского футбола. |
St. Louis announced on 10 August 2006 that the club re-signed Bäckman for a multi-year contract, although no contract details was released. |
10 августа 2006 года «Сент-Луис» объявил, что клуб подписал новый многолетний контракт с Бекманом, хотя детали контракта не были разглашены. |
Seven months later, Harford had impressed enough to gain a move to First Division club Birmingham City for £100,000 in March 1982. |
Семь месяцев спустя Харфорд получил приглашение перебраться в клуб первого дивизиона «Бирмингем Сити» за 100000 фунтов стерлингов в марте 1982. |
I want you to meet me at the netherworld club Around 5:00 a.M. |
Приходи ко мне в клуб "Преисподняя" часов в 5 утра. |
You take over the club, do it all. |
Ты берёшь на себя клуб, всё это делать. |
I should've explained to you - I want the club. |
Я должна объяснить тебе... я хочу клуб |
Mary leaves her home takes her car and drives towards the club |
Итак, Мэри выходит из дома садится в машину и едет в клуб |
Are you going to the literature club today? |
Ты пойдешь сегодня в литературный клуб? |
So how did you get back into the club? |
Так как ты вернулся в клуб? |
Then should we move this to a club? |
Тогда, может, поедем в клуб? |
Well, you just join the club, right? |
Ну, ты просто вступаешь в клуб, так? |
We had a club called the Little Dipper once - |
У нас был когда-то клуб называвшийся Малая медведица... |
So you never saw him again after he went in the club? |
Значит вы не видели его опять, после того, как он покинул клуб? |
Look, she - she must have snuck back into the club while I was gone. |
Послушайте, она... она должно быть проникла в клуб, пока меня не было. |
That gave you enough time to kill him, take the S.D. card, and get back to the club. |
У вас было достаточно времени, чтобы убить его, забрать карту памяти и вернуться в клуб. |
Why'd you go to the club that night? |
Зачем вы пришли в клуб в тот вечер? |
Look, she must've snuck back into the club while I was gone. |
Смотри, она - она должна была вернуться в клуб пока меня не было. |
Kaylie is representing the USA now, not promoting a night club. |
представляете США сейчас, а не продвигаете ночной клуб |
He said he's recreating the entire club down to the moon and the spoon. |
Он сказал, что обновляет весь клуб вплоть до луны и ложки. |
Someone I care about is in trouble, And this club has something to do with it. |
Дорогой мне человек в беде, и этот клуб как-то к этому причастен. |
And lest they be accused of being a mostly male club... May Sloan is in charge of public relations and also physical therapy. |
И нельзя сказать, что это - сугубо мужской клуб, потому что Мэй Слоан... занимается здесь связями с общественностью и физической терапией. |
Six other clubs agreed to enter, however, including the leading club in Scotland, Queen's Park. |
Шесть других клубов согласились на вступление в турнир, однако, в том числе ведущий клуб из Шотландии, «Куинз Парк». |
In 1982, after Eriksson won the UEFA Cup 1981-82 and left the club for Benfica, Bengtsson became head coach for a few months. |
В 1982 году после того, как Эрикссон выиграл Кубок УЕФА сезона 1981-82 и покинул клуб ради «Бенфики», Бенгтссон стал главным тренером на несколько месяцев. |
It looks like the old lady is a fan of the same club as you are. |
Это тебе, похоже старушка болеет за твой клуб. |